昨宵对月今宵雨,两日阴晴不可凭。
客里招邀常赖友,山中栖止但依僧。
才高何必愁贫贱,时至无烦感废兴。
几度浪浪檐际水,随风飘洒湿孤灯。
注释:
- 中秋后一日曾青藜寓斋燕集:在中秋后的一天曾青藜的书房举行了宴集。
- 昨宵对月今宵雨:昨天对着月亮,今天却下起了雨。
- 两日阴晴不可凭:两天之间阴雨不定,不能凭此决定事情。
- 客里招邀常赖友:住在客中,经常依赖朋友。
- 山中栖止但依僧:住在山林中,只是依靠僧人。
- 才高何必愁贫贱:才能高超,又何必因为贫穷而感到忧愁呢?
- 时至无烦感废兴:时机到来,不必忧虑废兴之事。
- 几度浪浪檐际水,随风飘洒湿孤灯:雨水不断地落在屋檐上,随风飘洒,淋湿了一盏孤灯。
赏析:
这是一首描写诗人居所环境与心境的诗作。前四句描绘了秋日的天气变化和诗人的生活状态,表达了诗人对命运的豁达态度。后六句则抒发了诗人对人生境遇的超然态度,以及对时间流转的淡然看待。整首诗意境深远,情感真挚,给人以深深的启迪。