江上匆匆别,伊人隔草庐。
如何经岁久,不见一行书。
鄂渚华光淡,晴川树景疏。
近闻湖水长,应为遣双鱼。
久无刘崇山徐笠亭书至江上匆匆别,伊人隔草庐。
如何经岁久,不见一行书。
鄂渚华光淡,晴川树景疏。
近闻湖水长,应为遣双鱼。
注释:
- 久无刘崇山徐笠亭书至:长久没有见到刘崇山和徐笠亭的书。
- 江上匆匆别,伊人隔草庐:在江上匆匆地告别,而她却隔着草庐(简陋的小屋)与我相望。
- 如何经岁久,不见一行书:我经过一年的时间,却没有收到他们的一封信。
- 鄂渚华光淡,晴川树景疏:我听说鄂渚上的华光(指美丽的景色)已经变得暗淡,晴天的河流两岸的树木景色也显得稀疏。
- 近闻湖水长,应为遣双鱼。
赏析:
这首诗表达了诗人对远方友人的思念之情。他描述了自己与友人分别的场景以及他们长时间没有书信往来的孤独感。诗中还描绘了鄂渚上的美景,以及晴川两岸的景色,通过这些景物的变化,反映了诗人内心的寂寞和无奈。诗人最后用“近闻湖水长”来表达他对友人的思念之情,希望他们能像两条游动的鱼一样,跨越千山万水,将彼此的思念传递给对方。整首诗情感真挚,意境深远,是一首充满离愁别绪的抒情诗。