太古作器琴为先,绞丝斫木师自然。吴中金子传正传,入指清籁鸣其天。
傥寘清庙明堂前,编钟颂磬应四悬。融泄民物登万年,不特授技如成连。
圣人之道中和且平。

绞丝斫木行赠金子

古代作器以琴为先,绞丝斫木师自然。吴中金子传正传,入指清籁鸣其天。

如果放置于清庙明堂前,编钟颂磬应四悬。融泄民物登万年,不特授技如成连。

圣人之道中和且平。

注释:

绞丝:指制作弦乐器时用线拧成的圈状物体,也用来指代弦乐器的弦。

斫(zhuó)木:砍伐树木。

师:学习。

吴中:即苏州一带。相传春秋时期鲁班曾造吴王阖闾的宫殿,吴王为了纪念他,将工匠集中居住的地方称为吴中。

清籁:清净的音乐,指古琴等弦乐。

傥(tǎng)寘:如果,倘若。

清庙:宗庙。

明堂:古代帝王举行祭祀、朝会、庆赏、选士等活动的场所。

编钟:一种大型铜质乐器,形状像编起来的竹简上的孔洞。

颂:赞颂。

磬(qìng):古代打击乐器,形状像棒槌。

融泄:融化、宣泄。

中和:儒家思想认为宇宙万物都遵循着“中庸”的原则,所以称之为“中和”。

且平:和谐而平稳。

赏析:这首诗是唐代诗人李绅的作品。诗中描绘了古代制作弦乐器时用线拧成的圈状物体,也用来代表弦乐器的弦。还提到了春秋时期鲁班曾造吴王阖闾的宫殿,吴王为了纪念他,将工匠集中居住的地方称为吴中。还描述了吴中金子的传说,以及古琴等弦乐在宗庙和明堂中的演奏。整首诗充满了对古代音乐文化的赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。