入门山接待,一榻慰苍凉。
芟草蚊无室,浇花蝶有粮。
西湖犹在眼,禹穴未开囊。
细理兹山水,消磨夏日长。
【译文】
进入越地的反寓,到绮山精舍游览。
进门山接待,一榻慰苍凉。
芟草蚊子无处藏身,浇花蝴蝶有粮。
西湖还在眼上,禹穴还没开囊。
细细梳理这山水,消磨夏日长。
【注释】
- 越:指浙江一带。反寓:在浙江一带做官。绮山精舍:即严陵,位于浙江桐庐县。
- 门山:这里指严子陵隐居的地方。
- 一榻:一张床。
- 苍凉:苍老、凄凉,这里形容严子陵年老体衰,居处简陋。
- 蚊无室:蚊子无处藏身。
- 蝶有粮:蝴蝶有食物可以喂养。
- 西湖:这里泛指杭州附近的西湖。
- 未开囊:没有开发开放。
- 细理:仔细地整理。
【赏析】
这首诗是诗人在浙江一带为官的时候写的。诗的前四句写诗人到达越地后,受到当地官员们的热烈欢迎和热情款待。他们安排了简陋的住宿环境供诗人休息。诗人对这种招待表示满意,认为这足以抚慰他长期漂泊在外、居无定所的孤寂心情。接下来四句写他来到绮山精舍游览。这里的“山接待”是说山民热情接待他;“慰苍凉”是说安慰他因久居异乡而产生的寂寞与凄凉之感。
接下来的四句描写绮山庄中的景象。诗人看到庄中的蚊虫无处可藏,蝴蝶则有食可养。这反映了他在这里的生活得到了改善,也表达了他对这个地方的喜爱。
最后两句写诗人对绮山精舍的热爱。他细心地打理这个地方,以度过炎热的夏天,显示出他对这个地方的深厚感情。整首诗歌通过描述诗人在越地的经历,表达了他对这个地方深深的眷恋之情。