西风雁满滩,霜意作新寒。
瑶瑟空堂寂,湘皋蕙草残。
星辰曾昨夜,镫烛此凭栏。
世外寻幽隐,相逢一解颜。
【注释】
长沙:今属湖南。
禅上人:指和尚。
湘皋:湘江边。
“星辰”二句:指昨夜星辰在天上,今夜灯火照着栏杆。
【赏析】
此诗当作于作者被贬为龙兴令时。诗人送别友人,作此诗以寄意。
首联两句,写朋友离别时的环境气氛。首句点明时间、地点(秋天),次句描绘了当时的景象(雁阵排空,霜气袭人)。
颔联两句,描写朋友的居处。“瑶瑟”三句,写友人的居处。“瑶瑟”喻琴。“寂”是静的意思。“蕙草”是一种香草,古人常用来比喻佳人。“残”是凋零的意思。“湘皋”即湘江边。这两句的意思是:友人的居处,秋夜寂静,只有琴声和萧萧的风声。湘江岸边,蕙草已经凋落。
颈联两句,写友人的居处。“灯烛”三句,写友人的居处。“星辰”二句,写朋友昨晚曾在这里凭栏而望。“星辰”指天空中的星星。“镫”(dēng)是古代的一种照明用具,形似小灯笼。“凭栏”即倚栏杆而望。这两句的意思是:昨夜星辰照耀着大地,今宵灯火依旧照我倚栏。
尾联两句,写友人的居处。“世外”二句,写友人的居处。“世外”指世间之外。“隐”是隐居的意思。这两句的意思是:在这人间世上寻找一个幽居的地方,偶然相逢就彼此开颜。
全诗语言平易自然,情深谊长,表达了诗人对朋友的一片深情厚谊。