马足经秋踏雁沙,酒旗高处荫黄花。
孤村古渡行人远,老木寒烟落日斜。
失意风尘欺客袂,穷途诗句负年华。
关河自昔增惆怅,回首西风噪暮鸦。
【注】雁沙:即雁荡山,在浙江省温州市乐清县。黄花:指黄酒,这里借代酒旗。老木寒烟落日斜:意思是夕阳西下时,一片苍凉的暮色里,只有几株枯老的树木。
秋晚道中
马足经秋踏雁沙,酒旗高处荫黄花。
孤村古渡行人远,老木寒烟落日斜。
失意风尘欺客袂,穷途诗句负年华。
关河自昔增惆怅,回首西风噪暮鸦。
注释:
秋晚道中:诗人行至雁荡山一带,正值秋末时节,天气渐寒,于是来到古渡口。
马足经秋(经过一个漫长的秋天):马脚上踏过秋天的大地。
经:经过、通过。
雁沙:大雁飞行时排成的队形像沙滩上的足迹,这里比喻雁荡山上的山沙。
马足:马蹄。