打桨湘南路,疏帆挂雨轻。
青山如旧识,华发是新生。
苦竹深藏寺,春潮半入城。
行人正愁绝,怕听鹧鸪声。

湘江道中

在湘江上划桨,小船轻帆挂雨轻。

青山如故友,白发却似新生发。

苦竹深处有寺庙,春潮半入城中门。

行人独自愁绝,怕听鹧鸪声。

译文:
在湘江上划桨,小船轻帆挂雨轻。
青山如同旧识,白发却似新生。
苦竹深处有寺庙,春潮半入城中门。
行人独自愁绝,怕听鹧鸪声。

注释:

  1. 湘江:中国湖南省的一条大河。
  2. 打桨:划船的人用力推动船桨。
  3. 疏帆挂雨轻:形容风力不大,帆也轻轻飘动。
  4. 青山:山名,此处指湘江边的山。
  5. 如:如同,好像。
  6. 如旧识:好像老朋友一样。
  7. 华发:头发白了,这里指的是年老。
  8. 是新生:好像是新的长出来。
  9. 苦竹深藏寺:苦竹丛生在深山中,形成了一座寺庙。
  10. 春潮半入城:春天的潮水开始涨起来,只涨到一半就到了城里。
  11. 行人:过江的人。
  12. 愁绝:深深地愁闷到极点。
  13. 怕听鹧鸪声:害怕听到鹧鸪的叫声。

赏析:
这首诗描写了诗人在湘江上的所见所感。诗中通过描绘湘江的自然景观和人文环境,表达了诗人对于岁月流转、时光变迁的思考,以及对人生旅途中的寂寞与无奈的情感。同时,诗人还巧妙地运用了比喻和象征的手法,使得整首诗充满了浓厚的哲理气息和艺术魅力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。