亲为平反斥其私,更于令君有深眷。
涞水民争祝万年,叩阍声达蓬莱殿。
夹道欢迎父母归,家家买酒出钗钏。
从此安堵更无虞,有巢我居田我佃。
呜呼令君有如此,一时旁州皆尔羡。
安得公辈十数人,参错天下为方面。
这首诗是唐代白居易的一首五言古诗,题目为《涞水行》。下面是对这首诗逐句的详细解读和赏析:
第一句:“亲为平反斥其私”
注释:
- “亲”指诗人自己。
- “平反”表示为某人或某事平反冤屈。
- “斥其私”意味着清除个人的私心杂念。
译文:
我亲自为其平反,并斥责他私心的干扰。
第二句:“更于令君有深眷”
注释:
- “令君”是对对方的尊称。
- “深眷”表示深深的眷恋或深厚的情感。
译文:
在您这里,我更加深切地眷恋和感激。
第三句:“涞水民争祝万年”
注释:
- “涞水”指的是一个具体的地点。
- “祝万年”表示祈求长久的生命或平安。
译文:
涞水地区的百姓争相祝福万年安康。
第四句:“叩阍声达蓬莱殿”
注释:
- “叩阍”指向朝廷申诉、求见。
- “蓬莱殿”指传说中的仙山,常用来比喻高位。
译文:
他们的呼声直达皇宫,希望皇帝能听到并作出回应。
第五句:“夹道欢迎父母归”
注释:
- “夹道”形容道路两旁都是人。
- “欢迎”表示热烈的迎接。
- “父母归”指父母的归来。
译文:
在道路上,人们热情地迎接父母的归来。
第六句:“家家买酒出钗钏”
注释:
- “家家”指每家每户。
- “买酒”表示准备酒水以招待。
- “钗钏”指的是妇女的首饰。
译文:
每个家庭都准备了酒水,甚至出售了珍贵的首饰来款待他们。
第七句:“从此安堵更无虞”
注释:
- “安堵”意为安定无忧,没有忧虑。
- “无虞”表示没有忧虑和担忧。
译文:
从今往后,你们可以安心生活,不用担心任何事情。
第八句:“有巢我居田我佃”
注释:
- “巢”在这里可能指的是定居的意思。
- “田我佃”即耕种田地,由我负责耕作。
译文:
我将像鸟儿筑巢一样安居下来,耕种田地,由我来承担劳役。
第九句:“呜呼令君有如此”
注释:
- “呜呼”是一种感叹词,表达赞叹或哀叹之意。
- “令君”对对方的尊称。
- “有如此”表示有这样的能力或品质。
译文:
唉!您的才能如此出众,令人赞叹不已。
第十句:“一时旁州皆尔羡”
注释:
- “一时”表示在某个时期或某个方面。
- “旁州”指邻近地区。
- “尔羡”是羡慕的意思。
译文:
一时间周边的所有州郡都对你感到羡慕。
第十一句:“安得公辈十数人”
注释:
- “公辈”是对同辈人的尊称。
- “十数人”指十多个人。
译文:
我多么希望能有一队十多位这样的人才啊!
第十二句:“参错天下为方面”
注释:
- “参错”意为分布交错。
- “天下为方面”意指遍布全国,成为一方之主。
译文:
如果能有这样十数位的人才分布在各地,共同治理天下,该是多么的壮观啊!