小别东风不自由,香车油壁几句留。
难忘玉手搴帘笑,谁遣蛾眉满镜愁。
莺语画屏人倚瑟,蛛丝小幔月当楼。
银河不信谁相待,泻作潇潇暮雨秋。
【注释】
东风:春风,春天的风。
香车油壁几(jǐ)句:指在车上用香料熏了油涂了壁,想使情人留连不去。
玉手搴帘笑:指女子轻解珠帘,露出娇羞的面庞,含笑迎人。
谁遣蛾眉满镜愁:是谁让美人的眉头都蹙起而充满忧愁?
画屏:绘有彩画的屏风。
倚瑟:弹奏琴瑟。
小幔:窗帘。
当楼:正对着楼阁。
银河不信谁相待:指天街如银河一般明亮,不相信有人来陪伴他。
【赏析】
这是一首艳情词,写一个男子在雨夜与情人幽会的情形。
“小别东风不自由”,写两人分别之后,春风吹拂着柳絮,东风也似有情意,吹得柳絮飘飘,但主人公却无法自由地行动。
“香车油壁几句留”,写男子在香车里对情人说些温存的话儿,希望留下情人的欢心。
“难忘玉手搴帘笑,谁遣蛾眉满镜愁”。写女子轻轻掀起帘子,露出娇羞的面庞;是谁让美人的眉头都蹙起而充满忧愁?
“莺语画屏人倚瑟,蛛丝小幔月当楼”,写窗外莺儿的叫声,和画屏上的美女相对应,美女靠在小楼上弹琴,月影透过蛛丝般的小帘映照在楼阁下。
“银河不信谁相待”,写天上银河仿佛不相信有人会来陪伴他,所以下雨了。
这首词是写一位男子在雨夜里和情人幽会在一处,他虽然在情人面前尽情地表达自己的爱意,可是最终还是没有留住情人,情人的离去使他感到十分惆怅。全词以景入情,情景交融,生动地写出了男女间微妙的心理活动和情感的变化过程。