风竹萧萧昼掩门,久无筇屐破苔痕。
忽传江上青衫客,来访溪南黄叶村。
千里相思劳仲悌,一人知己感虞翻。
文章自是吾生事,试与高贤共榻论。
【注释】:
- 暨阳翁静子,即沈约。
- 筇屐,筇竹的鞋子。
- 青衫客,指隐士,这里指诗人的朋友。
- 仲悌,张衡字。
- 虞翻,字仲翔。
- 文自是吾生事,试与高贤共榻论。
【赏析】:
这首诗写于公元940年(开宝四年)秋,当时沈约任太子中舍人,诗人任国子博士,两人同在东宫任职,时称“二沈”。诗中描绘了一幅幽雅的景色和宁静的心境,抒发了对友人的思念之情。全诗意境高远,情韵悠长。
首联:“风竹萧萧昼掩门,久无筇屐破苔痕。”风竹萧萧,形容竹叶随风摇曳的声音;昼掩门,说明诗人闭门谢客,独居草堂。久无筇屐破苔痕,意谓已很久没有外出,连穿竹制鞋子的筇鞋也被苔藓染污了。
颔联:“忽传江上青衫客,来访溪南黄叶村。”忽然之间有消息传来,说那位江上的青衫客人来拜访了。溪南黄叶村,用唐代诗人孟浩然的《过故人庄》诗句“故人具鸡黍,邀我至田家。”中的“故人庄”作比,表明自己的故友来访。
颈联:“千里相思劳仲悌,一人知己感虞翻。”千里相思,指两地分居、不能相见而思念朋友;仲悌,指张衡字。一人知己,指知音者少;虞翻,字仲翔。
尾联:“文章自是吾生事,试与高贤共榻论。”文章自是吾生事,意谓文章创作是我的生命所系;试与高贤共榻论,指作者与好友一起谈论学问。
此诗以“风竹萧萧”、“久无筇屐”等自然景物,烘托出作者孤寂、闲适之情怀。又以“青衫客”、“黄叶村”等物象,点明作者友人来访之喜讯。最后两句,以“文章自是吾生事,试与高贤共榻论”,表达了作者对文学创作的态度及对友人的敬慕之情。