经年数役。漠漠车尘四起,周广陌。台城下,江流漱烟碛。指樯竿箭立。因念往事,卜宅蓝家庄好,朋游咏朝夕。
风景未殊昔。向此感、隐隐钟声,似欲破暮霭,飞到相觅。林际徘徊,摇荡心魄。钟阜郁相望,金紫换纯碧。
经年数役。漠漠车尘四起,周广陌。台城下,江流漱烟碛。指樯竿箭立。因念往事,卜宅蓝家庄好,朋游咏朝夕。
诗句翻译:
已经多年没出征了。只见漫天尘土,战马嘶鸣,浩浩荡荡地从四面八方涌来。在台城的下面,长江的水流冲刷着烟雾弥漫的沙滩,仿佛有一支箭正指向江中。想起过去的事情,心中不免感慨万分,蓝氏家族的庄园多么好啊,朋友们在这里游玩吟唱,朝夕相伴。
风景未殊昔。向此感、隐隐钟声,似欲破暮霭,飞到相觅。林际徘徊,摇荡心魄。钟阜郁相望,金紫换纯碧。
诗句翻译:
虽然景色没有改变,但此时此地却让我感到深深的忧伤。我听到远处传来阵阵钟声,它们似乎要打破薄雾,飞向这里寻找我。我站在树林的边缘,徘徊不已,那悠扬的钟声使我心神不宁,仿佛被一种无形的力量牵引着。远处的钟阜山峦连绵不断,阳光照耀下的山峰晶莹剔透,仿佛是一块块琉璃瓦,闪耀着金色的光芒。