湘帘卷还下,一阵黄昏雨。高阁登临,独自无意绪。故人不见,水遥山远,北来南去。几曾倩传别语。
看如许。紫苔斑点,绿荷破碎浮萍聚。正似愁根,鬓丝白尽千万缕。旧盟记在,粉笺蜀纸,写成的据。那知又,恁轻误。

瑶阶草

湘帘卷还下,一阵黄昏雨。高阁登临,独自无意绪。故人不见,水遥山远,北来南去。几曾倩传别语。

看如许。紫苔斑点,绿荷破碎浮萍聚。正似愁根,鬓丝白尽千万缕。旧盟记在,粉笺蜀纸,写成的据。那知又,恁轻误。

注释:

瑶阶:用玉石铺成的台阶。这里指庭院中的石阶。

湘帘:用湘竹做的帘子。这里指室内的窗帘。

卷还下:被风吹动后又落下了。

一阵:突然。

高阁:高大的楼阁。

登临:登上。

独自:一个人。

无意绪:心情不畅快。

旧盟:过去的盟约。在这里指过去的情意。

蜀纸:四川产的纸张。

恁:你。

赏析:

此词上片写登高望远,见景生情,抒发离别之恨;下片写思念旧情人,表达对过去美好感情的怀念和留恋之情。全词语言朴实自然,情感真挚感人,是一首抒情小令,也是一首别具一格的送别词作。

“瑶阶草”三句,写自己登高望远时的情景。首句点明地点,交代了环境气氛。次句写时间,以“一阵黄昏雨”渲染了秋晚景色,烘托出一种凄凉的气氛。第三句则由眼前的具体景物转入抽象的想象。高阁登临,面对苍茫大地,作者触景伤情,心中泛起了层层波澜。这一句中,“登临”二字承上启下,为下文抒情作了铺垫。“独自无意绪”,是说登高望远之后,心中产生了许多感慨,然而却无人倾诉,只有独自黯然神伤而已。一个“独”字,表达了内心的孤寂、凄苦与无奈。“故人不见”,紧承上句,直抒胸臆。作者思念的故人是远在天涯的亲人或朋友,可是此时他们却无法相见,只能徒增思念的痛苦。“水遥”、“山远”既写出了对方所在之地的遥远,也暗示了自己身在何处,从而加深了思念之情。

过片三句,进一步写自己对故人的思念。“几曾倩传别语”,是说自己如何多次想向亲人或朋友表达自己的思念之情,却始终未能传达给远在他乡的亲人或朋友。“紫苔”、“绿荷”、“破碎浮萍”等意象,都是用来衬托自己内心情感的,同时也借物寄情,将思念之情融入景物之中。“正似愁根”,是说这种愁绪就像草木生长的根基那样牢固不可移易,而自己已经年华已逝,鬓发斑白了,可心中的愁绪却丝毫未减。“千万缕”,是极言愁绪之多、之深。

结尾三句,写自己对旧情人的思念。“旧盟记在”两句,是说旧日两人间的盟誓和约定依然存在,但如今却只能化为纸上空谈,不能兑现了。“恁”,即你,这里指自己。“恁轻误”是说自己当初对你的感情是多么真诚深厚,但如今却轻易地就让你离去,实在是一种莫大的过错。这一句既是对自己当时行为的自责,也是对对方当时选择的惋惜。“恁”字在此处有双重含义,既指对方,又指自己。“轻误”二字则是对自己的责备之词。

这首词上片写登高望远,见景生情,抒发离别之恨;下片写思念旧情人,表达对过去美好感情的怀念和留恋之情。全词语言朴实自然,情感真挚感人,是一首抒情小令,也是一首别具一格的送别词作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。