桑椹春熟乳鸠鸣,无复尚书旧履声。
蛟断河壖遗迹在,鹤归华表故基倾。
每嗟兴废逾三癸,空忆声名说二丁。
惟有石麟未辞去,溪边卧看月初生。

【诗句释义】

过前尚书潘公季驯宅:路过潘季驯的家。潘季驯曾任尚书,故称“尚书”。

春熟乳鸠鸣,无复尚书旧履声;桑椹(sāng)熟的时候,幼鸠在树上啼鸣,再也听不到尚书当年行走时留下的足迹了。

蛟断河壖遗迹在,鹤归华表故基倾。龙在河里消失的痕迹仍在,仙鹤回到华表柱倒塌的地方。

每嗟兴废逾三癸,空忆声名说二丁。每当感叹兴衰存亡超过三个季度,空想名声如两枚铜钱般微不足道。

惟有石麟未辞去,溪边卧看月初生。只有那块刻有麒麟纹饰的石头没有离去,我躺在溪边看着月亮升起。

【译文】:

走过潘季驯曾经居住的家,

桑葚已经熟了,小鸠在树间啼鸣,

再也听不到尚书当年行走时留下的足迹。

蛟龙消失在河中,遗迹尚存,

神鹤回到华表柱倒塌之处。

每次感叹兴衰存亡超过三个季度,

空想名声如两枚铜钱般微不足道。

只有那块刻有麒麟纹饰的石头没有离去,

我躺在溪边看着月亮升起。

【赏析】:

这是一首怀古诗,写诗人经过潘季驯的故居而怀念他。全诗用典贴切,含蓄蕴藉。开头两句写景,以桑葚、乳鸠等春天景物起兴,烘托出诗人对潘季驯的思念之情;后四句写物,以龙、鹤等象征物起兴,抒发诗人对潘季驯的追思之情。最后两句用典,以麒麟起兴,表达了诗人对潘季驯高尚品德的赞美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。