亦复在尘世,翛然无世营。
身从贫转健,眼到老偏明。
补屐寻山寺,移家远县城。
连朝过我话,一杖去来清。
注释:
亦复在尘世,翛然无世营。
身从贫转健,眼到老偏明。
补屐寻山寺,移家远县城。
连朝过我话,一杖去来清。
译文:
你虽然身处尘世,但却超脱世俗的束缚,无拘无束。
你的身体随着年龄的增长而变得强健,而你的双眼却越发明亮。
你在山寺中修补鞋子,远离城市喧嚣。
你每天都与我交谈,让我感到清新宁静。
亦复在尘世,翛然无世营。
身从贫转健,眼到老偏明。
补屐寻山寺,移家远县城。
连朝过我话,一杖去来清。
注释:
亦复在尘世,翛然无世营。
身从贫转健,眼到老偏明。
补屐寻山寺,移家远县城。
连朝过我话,一杖去来清。
译文:
你虽然身处尘世,但却超脱世俗的束缚,无拘无束。
你的身体随着年龄的增长而变得强健,而你的双眼却越发明亮。
你在山寺中修补鞋子,远离城市喧嚣。
你每天都与我交谈,让我感到清新宁静。
诗句解析与注释 1. 访王秋史先生故居 - 关键词: "访"(拜访)、"王秋史先生"(指代一位名叫王秋史的人)、"故居"(旧房子) - 译文:我特地来拜访王秋史先生已经废弃的住所。 2. 二十四泉上 - 译文:"二十四泉"可能指的是某个特定地点,"上"表示在这个地方。 3. 诗人旧掩扉 - 译文:这里曾是诗人居住的地方。 - "诗人"指的是历史上某位以诗歌著称的人。 - 注释
【赏析】 《游华不注》是唐代诗人李白的诗作。此诗写泰山之峻,以突出泰山的巍峨壮丽,抒发作者对自然景色的赞美之情和豪迈气概。 首四句写景。“孤标绝依倚,突出凌平畴。”意思是说:我站在高处俯瞰,只觉得泰山巍峨耸立于平原之上,高不可攀,孤傲挺拔。“城东一舒目”,是说在泰安城内东边放眼远眺,但见泰山耸立在晴空下,显得特别壮观,使人有“一览众山小”之感。这两句用“孤标”、“突出”来形容泰山
这首诗的注释如下: - 攀缘怯复疑,百里见厜㕒。:在山道中攀爬时感到恐惧和怀疑,走了百里后才能看到山顶上的标志。 - 及到所望处,还如初上时。:到达了山顶之后,发现并没有想象中的那么高,就像刚爬上来的时候一样。 - 幽花窥佛洞,古木荫龙池。:周围的花朵在窥探佛洞,古老的树木在遮蔽着龙池。 - 此夜宿仙观,茫茫身世思。:在这个夜晚,他们在神仙的宫殿里过夜,思考着自己的人生命运。 翻译:
峭骨此中闭,隤封谁得知。 樵余犹有树,埋后更无碑。 家近却难问,魂孤应苦饥。 野薇还可采,荐罢不胜悲。 注释: - 峭骨:形容山石的陡峭坚硬,如同骨头一般坚固。 - 此中:此处,指坟墓所在的地方。 - 隤封:倒塌、坍塌。 - 谁得知:没有人知道。 - 樵余:指从山中伐木回来的人。 - 埋后:埋葬之后。 - 家近:靠近自己的家。 - 却难问:难以询问。 - 魂孤:灵魂孤单。 - 野薇
城东杂诗 寒涛拍天涌,白昼亦常昏。 山断陡临海,沙多高障村。 间滩鸥鹭叫,怪石虎熊蹲。 回视经行处,微茫屐齿痕。 译文: 城东的风景,寒风拍打着天空涌起,白天也常常是昏暗的。 群山中断,陡峭地临近海边,沙滩上有很多高高的障碍物遮挡了村庄。 滩涂上,海鸥和鹭鸟在叫着,奇形怪状的石头上有猛虎和熊蹲坐。 回头看走过的路,只见脚印已经模糊不清。 注释: - 寒涛拍天涌
城东杂诗 村际逢人少,喧声逐海涯。 鱼从沙尾晒,饭向岛头炊。 螺蚌乘潮拾,儿童没水嬉。 莫言生计薄,住久亦恬熙。 注释: 1. 村际逢人少:在村庄之间的路上遇到的人很少。 2. 喧声逐海涯:喧闹的声音伴随着海岸线传播。 3. 鱼从沙尾晒:鱼从沙岸的尾部晒太阳。 4. 饭向岛头炊:饭菜是在一个岛上的前端做饭。 5. 螺蚌乘潮拾:用潮汐来拾取螺和蚌。 6. 儿童没水嬉:儿童在水里嬉戏。 7.
【注释】 ①张青庵先生:指北宋文学家张耒。张耒字文潜,晚年隐居于商丘城西,自号“归来子”,世称张归来。 ②穷老:年老体衰。著书处:作者年轻时读书的地方。 ③荒村剩草堂:作者在张耒的故居,已荒废多年,只剩下一座破旧的草堂。 ④亲手种:自己种。 ⑤诗赖故人藏:指张耒生前喜欢收集诗人的诗稿,并将它们藏在家中,供后人阅读。 ⑥虚松窗:空荡荡的松木窗。 ⑦秋云冷石床:秋天的云霭笼罩着寒凉的石头床。
【注释】于陵:古地名,位于今山东济南市长清区。陈仲子:春秋时期鲁国人,字子禽,孔子的弟子,后出仕齐国,因直言进谏被齐景公杀害。抔(póu):坟墓堆成的土丘。城僻:城外偏僻。带:环绕。摧隤(huītuí):颓败。论:评价。赏析:诗人在这首诗中以陈仲子的墓地为题,抒发了对陈仲子忠诚、高洁、正直品质的赞扬。诗中描绘了墓地周围的环境,表现了诗人对这位忠臣的崇敬之情。同时
注释: 亦复在尘世,翛然无世营。 身从贫转健,眼到老偏明。 补屐寻山寺,移家远县城。 连朝过我话,一杖去来清。 译文: 你虽然身处尘世,但却超脱世俗的束缚,无拘无束。 你的身体随着年龄的增长而变得强健,而你的双眼却越发明亮。 你在山寺中修补鞋子,远离城市喧嚣。 你每天都与我交谈,让我感到清新宁静
《春眺》 信步寻春去,环郊绿一围。 花香涵雨润,柳絮逐风飞。 舞蝶留疏影,歌莺弄落晖。 徘徊溪路转,携手送云归。 注释: 信步寻春去:随意漫步去寻找春天的景色。 环郊绿一围:四周的田野都被绿色的树木所环绕。 花香涵雨润:花朵散发出的香气仿佛被雨水滋润了一般。 柳絮逐风飞:柳树的嫩芽像柳絮一样随风飘散。 舞蝶留疏影:蝴蝶在花丛中飞舞,留下美丽的倩影。 歌莺弄落晖:黄莺在夕阳下歌唱
独坐 久坐不觉暝,罗衣怯晚风。 远星随月后,孤屿入云中。 归鸟争栖树,浮烟欲蔽空。 天涯一长望,怀思正无穷。 译文: 独自坐着,不知不觉天已黑了。薄罗衣被晚风吹得感到寒冷。远处的星星随着月亮一起移动,孤独的岛屿在云雾中隐现。归巢的鸟儿争相栖息在树上,浮动的烟雾仿佛要遮蔽天空。在遥远的天涯,我默默地望着远方,心中的思绪无边无际。 注释: - 独坐:独自坐着。 - 久坐:长时间地坐着。不觉暝
【注释】 1. 晴烟漠漠:指天空中烟雾朦胧,远山苍茫如海。柳丝丝:指杨柳枝条细长柔弱。 2. 肠断春江:意谓春天的江水让人肝肠寸断,形容离别时的愁苦。 3. 千里相思两行泪:意谓在千里之外思念家乡和亲人时,泪水流成了一行又一行。 4. 三年光景几篇诗:意谓在三年的光阴里,写了不少诗歌。 5. 生涯似兔初营窟:意谓生活像兔子一样刚开始筑巢。 6. 踪迹如蝉不定枝:意谓足迹像蝉儿一样到处飞动
峭骨此中闭,隤封谁得知。 樵余犹有树,埋后更无碑。 家近却难问,魂孤应苦饥。 野薇还可采,荐罢不胜悲。 注释: - 峭骨:形容山石的陡峭坚硬,如同骨头一般坚固。 - 此中:此处,指坟墓所在的地方。 - 隤封:倒塌、坍塌。 - 谁得知:没有人知道。 - 樵余:指从山中伐木回来的人。 - 埋后:埋葬之后。 - 家近:靠近自己的家。 - 却难问:难以询问。 - 魂孤:灵魂孤单。 - 野薇
【注释】 ①张青庵先生:指北宋文学家张耒。张耒字文潜,晚年隐居于商丘城西,自号“归来子”,世称张归来。 ②穷老:年老体衰。著书处:作者年轻时读书的地方。 ③荒村剩草堂:作者在张耒的故居,已荒废多年,只剩下一座破旧的草堂。 ④亲手种:自己种。 ⑤诗赖故人藏:指张耒生前喜欢收集诗人的诗稿,并将它们藏在家中,供后人阅读。 ⑥虚松窗:空荡荡的松木窗。 ⑦秋云冷石床:秋天的云霭笼罩着寒凉的石头床。
这首诗的注释如下: - 攀缘怯复疑,百里见厜㕒。:在山道中攀爬时感到恐惧和怀疑,走了百里后才能看到山顶上的标志。 - 及到所望处,还如初上时。:到达了山顶之后,发现并没有想象中的那么高,就像刚爬上来的时候一样。 - 幽花窥佛洞,古木荫龙池。:周围的花朵在窥探佛洞,古老的树木在遮蔽着龙池。 - 此夜宿仙观,茫茫身世思。:在这个夜晚,他们在神仙的宫殿里过夜,思考着自己的人生命运。 翻译: