茄荖山前雨涨溪,人家近在稻花西。
牵情步步横堤路,芳草曾观衬马蹄。
过县庄
茄荖山前雨涨溪,人家近在稻花西。
牵情步步横堤路,芳草曾观衬马蹄。
注释:
茄荖山:泛指青山或小山。
溪:河流。
人家:指农家。
稻花西:形容稻田的美丽景色。
牵情步:形容行走时思念之情不断。
步步:形容行走时一步又一步,表示思念之情。
横堤路:形容沿着堤坝行走,感受自然之美。
芳草曾观衬马蹄:形容曾经欣赏过美丽的草地,现在回想起来仍然感到心旷神怡。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而美好的田园风光画卷,展现了作者对家乡的深深眷恋和怀念之情。首句“茄荖山前雨涨溪,人家近在稻花西”,以简洁明快的语言勾勒出一幅雨后春笋、生机盎然的乡村景象;次句“牵情步步横堤路,芳草曾观衬马蹄”,则通过行走在乡间小路上的情景,表达了作者对家乡的深深眷恋和怀念之情;最后一句“牵情步步横堤路,芳草曾观衬马蹄”,则进一步升华了这种情感,将家乡的美好景色与自己的心灵紧密相连,成为永恒的记忆。整首诗语言优美、意境深远,是一首富有诗意的佳作。