几处溪桥铁线敷,蜿蜓直接雾山隅。
眼前世事谁能料?
此日康庄昔畏途。
【注释】:
大花厅:即杭州大花园。
几处溪桥铁线敷,蜿蜓直接雾山隅。
眼前世事谁能料?
此日康庄昔畏途。
译文:
在杭州的大花园中,几处溪桥的栏杆上都用铁线缠扎,蜿蜒伸展直达雾气缭绕的山峰脚下。
眼前发生的事谁能预料到呢?
今天的道路畅通平坦,过去却是令人畏惧的险途。
赏析:
《大花厅》是诗人游览浙江杭州西湖大花园时写的咏物诗。全诗共十二句,前七句描写大花园中的景色;后五句抒发感慨。作者用“铁线”,形容大花园里的石桥栏杆像钢铁一样坚固,而用“烟云”来形容周围山峦云雾缭绕的景象,把大花园写得如仙境一般。“眼前世事谁能料?此日康庄昔畏途。”这两句是说,现在道路通畅了,以前那些危险的地方已经变成了平坦的大道。