闲倚璃窗望野田,晚禾狼籍卧秋烟。
一风顿使丰年歉,失望西成十日前。
彰化道中
闲倚璃窗望野田,晚禾狼籍卧秋烟。一风顿使丰年歉,失望西成十日前。
注释:
- 彰化:地名,今台湾省彰化县,位于中国福建省的南部。
- 璃窗:玻璃制成的窗户。
- 野田:乡村田野。
- 晚禾:晚上收割的庄稼。
- 狼籍:杂乱无章。
- 秋风:秋天的风。
- 歉:歉收,不丰收。
- 失望:期望落空。
- 西成:指收获季节。
译文:
在彰化的田野中悠闲地倚靠在玻璃窗旁望向田野,夜晚收割的庄稼被风吹散躺在秋天的烟雾里。一阵风吹过,使得原本应该丰收的季节变得贫瘠,让我对收获季节的盼望落空了十日前。
赏析:
这首诗描绘了一个农人在彰化道中的情景和心情。他站在窗前,眺望着田野,期待着晚夏的庄稼能够顺利收割。然而,突如其来的一阵风却让原本应该丰收的田野变得贫瘠,让他对收获季节的盼望落空。这种从满怀希望到失望的情绪变化,反映了农民对于农作物生长和收获的关切以及对自然变化的无奈。同时,诗中的“狼籍卧秋烟”也形象地描绘了晚夏田野的景象,给人一种宁静而深远的感觉。