十万冤禽仗此行,谁知乞命事难成。
包胥已尽滂沱泪,晋鄙惟闻嚄唶声。
自古天心悭悔祸,虽余人面错偷生。
一身轻与全家别,何日残魂更入城。
【注释】大营:指军营。十万冤禽,喻指众多无辜受难的人。仗行:托付行程。乞命事难成:请求赦免的事难以实现。包胥:《左传》记载,伍子胥被吴王夫差杀害后,他的弟弟伍尚逃到楚国,楚平王派大夫申包胥去求救兵,申包胥在秦庭哭三日三夜,感动了秦哀公出兵救楚,伍子胥得以复国。滂沱:大雨的样子。晋鄙:战国时期魏国名将,因嫉妒田穰苴的才能而阻止其为政,后因齐军大败而后悔。嚄唶:大声叫嚷的声音。天心:上天之意。悭(qiān):吝啬。悔祸:后悔造成祸患。人面:指人的面容。偷生:苟且活命。一身:指自身。全家:指全家老小。何日:什么时候。残魂:已死之人的灵魂。
【赏析】这首诗是作者初七离开京城前往军营时所写,表达了他对于国家危难、百姓苦难的深切同情和无奈之情。
“十万冤禽仗此行”一句,诗人运用夸张手法,将众多无辜受害的人们比作一群被囚禁的飞鸟,寄希望于这次出征能够为他们洗清冤屈,让他们得到自由。但现实却是残酷的,求赦之事难以实现。
“包胥已尽滂沱泪,晋鄙惟闻嚄唶声。”两句进一步描绘了战争的残酷性和无情。包胥哭泣至泪水滂沱,而晋国大将晋鄙则只是听闻别人的喊声,没有实际行动。这里的“滂沱泪”和“嚄唶声”都形容了战争中的悲惨景象,表达了对战争带来的无尽伤痛的感叹。
“自古天心悭悔祸,虽余人面错偷生。”这两句诗人进一步指出,即使人们为了生存而苟且偷生,也改变不了历史的发展规律和命运的安排。这里的“天心”指的是天命或自然规律,“悭”意为吝啬、不慷慨。“错偷生”则意味着人们只能依靠自己的努力来改变自己的命运。
最后两句诗人表达了自己的决心。尽管身负使命,但他决定要为国家和人民做出牺牲,即使最终无法回到家乡,他也无怨无悔。这两句诗展现了诗人坚定的信念和崇高的精神境界。