只有吴公子,频来慰客愁。
空山悲落日,积雨卧清秋。
贫贱余青眼,艰难到白头。
孤怀无可寄,为尔一凭楼。

【注释】

吴山:在浙江苏州。寓楼(yu):客舍中的楼房。迟:晚。渔门:指渔父,借指诗人的友人。慰:宽慰。愁:忧愁。

空山:空旷的山。悲:悲伤。落日:夕阳。卧清秋:卧病在床。青眼:指眼光。青眼是古人称对方和自己意气相投而以青眼对待的意思。白头:白发。艰难:处境窘迫或困窘。孤怀:孤独的心志。可:可以。

凭:倚着栏杆。

【赏析】

此诗写于作者流寓苏州时期,诗人在楼上凭栏远眺,看到吴山,想到渔门不至,于是写下了这首诗,表达了对朋友的思念之情及自己的处境之苦。全诗感情真挚、沉痛,意境深远。

首联“只有吴公子,频来慰客愁”,直接点出题目中“吴渔门”二字,表明这是一首送别诗。诗人久居吴地,与友人吴渔门有很深交情。然而,吴渔门却迟迟不来,因此诗人只能登楼望远。“只有”一词,既表现诗人的失望,也表现出他对朋友的关切。

颔联“空山悲落日,积雨卧清秋”。诗人登上吴山,眺望远方,只见空荡的山峦上,夕阳西下,余晖洒满大地,一片凄凉。又由于连日下雨,诗人卧病在床,心境更加抑郁。“悲”,是悲伤;“积雨”,是指连绵不断的雨水。“清秋”,是指秋季。这里既写出了诗人身体上的疾病和心情的郁闷,也写出了秋天的萧瑟和凄清。“空”字用得非常巧妙,它既形容了诗人的孤独,也表现了诗人对朋友吴渔门的思念。

颈联“贫贱余青眼,艰难到白头”。诗人此时已经年迈,鬓发苍苍,但仍然保持着对朋友的关心。他感叹自己的贫穷与地位低微,但仍能够与朋友保持深厚的情谊。这两句诗既表现了诗人对朋友的感激之情,也表现出了他对自己命运的无奈和悲哀。

尾联“孤怀无可寄,为尔一凭楼”。“孤怀”指诗人内心的感受;“无寄”,即无法寄托;“为尔”,是为某人。诗人此时独自登上高楼,眺望远方,心中充满了对朋友的思念。他无法将这份思念寄托给他人,只能在此处凭栏远眺。

整首诗语言简练,意境深远,既有对朋友深深的思念之情,也有对自己命运的无奈和悲哀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。