不才小阮久怀惭,贫富奚论北与南。
汉室昔年惊党锢,晋廷今日尚清淡。
故家燕子凄凉在,客岁梅花子细探。
国事伤心知莫补,妇人醇酒学曹参。

【解析】

本题考查学生对诗词综合赏析能力。此类试题解答时,首先要认真研读诗句内容,然后把握诗歌意思,最后结合具体诗句分析作答。

【注释】

不才小阮:指诗人自己。阮咸,西晋著名琴家。久怀惭:很久以来心中惭愧。奚论北与南:难道还有什么贫富差别吗?汉室:指东汉。党锢:汉桓帝时,以党人禁锢为名,将大批士族分子逮捕入狱,严刑拷打、残害致死,史称“党锢之祸”。惊党锢:因受党锢之祸而震惊于心。晋廷:指南朝宋明帝刘彧(yù)。清淡:指政治清正。故家燕子:原指旧日的王侯之家。今指已败落的豪门贵族。凄凉在:形容处境悲凉。客岁梅花:去年冬天所种梅花。子细探:仔细地探寻。国事伤心知莫补:国家的事情令人伤心,但不知怎样补救才是。妇人醇酒学曹参:妇女学曹参饮酒解闷。曹参是西汉初年著名的开国元勋,他为人宽和,善于安抚人心,深得民心。学曹参:比喻学他宽厚待人的态度。

【译文】

我虽自谦才能低微,但长久以来心怀惭愧,岂分贫富之分,难道还有什么贫富差别吗?汉朝曾因党锢之祸而震惊于心,如今的政治却依然清正。昔日显赫家族的后裔而今沦落为平民百姓,他们的处境十分悲凉。前年所种的梅花现在已开放,今年春天,我也去细细地探寻一番。国家的大事让人伤心,不知何时能有所作为来补救呢?女子们学着曹参饮酒解闷,宽和地对待他人。

【赏析】

这首诗首联点出诗人的身世与遭遇,表现了诗人对自己命运的感慨。颔联写自己因受党锢之祸而心怀愧疚,又写出了自己在政治清明时期的心情。颈联则写昔日显赫之家今日落魄的情形,表达了作者对他们的同情。尾联则是说自己对国家大事的忧虑及对妇女宽厚态度的理解。全诗以自我感受为主,抒发了深沉的爱国情怀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。