鸥波亭向绛云开,沁雪虚庭绝点埃。
墨竹数枝香一缕,小窗留迟仲姬来。
【注释】
向:面对。仲姬:人名,此处代指诗人的朋友或熟人。
【赏析】
此诗是一首咏物诗。前两句描写墨竹的外形与气质。后两句写诗人留宿友人小室的情景。全诗语言朴实,形象生动,富有情趣。
鸥波亭向绛云开,沁雪虚庭绝点埃。
墨竹数枝香一缕,小窗留迟仲姬来。
【注释】
向:面对。仲姬:人名,此处代指诗人的朋友或熟人。
【赏析】
此诗是一首咏物诗。前两句描写墨竹的外形与气质。后两句写诗人留宿友人小室的情景。全诗语言朴实,形象生动,富有情趣。
【注释】 留别无瑕词史见汤漱玉《玉台画史》。 紫燕翻风,青梅带雨,共寻芳草啼痕:燕子翻风,梅花带着细雨,一起寻找芳草地的啼鸣。 知此会,不得久殷勤:知道这次分别,我们无法长久地在一起。 约略:大约。 绿杨:杨柳。 瘦憎:形容女子因相思而消瘦。 玉镜:指镜子。 宽损罗裙:减少衣摆。 烟水相闻:形容距离遥远,音信全无。 欲梦故人憔悴,依稀只隔楚山云:想要梦见故人憔悴的模样,只能隔着楚山云。 无非是
【解析】 本诗的注释如下:“两同心”即指“两心相印”,表示男女相爱,相互倾慕。 “扶起”为动词,意思是站起来。 “斯守”为助词,无实际意义。 “怜爱”意为疼爱、爱惜。 “昏黑”指天色昏暗不明。 “何”表反诘语气。 “糊涂”形容不分明或混乱不清。 “又填河”是说又喝醉了酒,这里暗含着“又是一年芳草绿”的意思,因为春风吹拂,花草繁盛,故人们会饮酒解闷。 “风景堪思”是说美好的景色令人思念不已。
【注释】 花痕月片:花瓣上的花痕,如月亮一般。 无多泪:没有多少泪。 巧风:指春风。 还如梦水:如同梦里的水那样。 销魂:使人销魂丧魄。 小梦:小的梦境。 【赏析】 此词是作者在寄给友人的信上所作。全词以抒情为主。上阕写景抒怀,下阕写情抒意,情景交融,感情深沉而含蓄。 开头两句“花痕月片,愁头恨尾”是说,花儿有花斑,就像月光一样。忧愁的头和尾巴都像花痕和月片。意思是说,因为自己的心情忧郁
诗句释义: - 花梦滑:指花瓣轻轻飘落,好像在梦中滑过。 - 杏丝飞:描述杏花的细丝随风飘散的景象。 - 冷和风处:暗示天气寒冷或室内环境较为阴冷。 - 合欢被:合欢草编织的被子,常用来象征夫妻之间的亲密关系。 - 水晶帏:形容帷帘透明如同水晶,可能是指室内装饰华丽。 - 总是相思块:表达一种持续不断的思念之情,如同一块巨石。 - 影落尽:影子完全消失,可能是日暮时分。 - 人归去
垂杨碧 杨柳青青,绿意盎然。 空回首 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。然而,在春天的阳光下,杨柳却显得格外翠绿,仿佛在诉说着春天的故事。 筠管榴笺依旧 筠竹制的笔筒、石榴叶的书信,依然保持着往日的模样。这些物品见证了历史的变迁,也承载了人们的情感和记忆。 裂却紫箫愁最陡 曾经的紫箫,如今已变得支离破碎,象征着失去的爱情最为痛苦。 颠倒鸾钗久 颠倒的鸾钗
【注释】 几番春信,遮得香魂无影。衔来好梦难凭,碎处轻红成阵。任教日暮还添,相思近了,莫被花吹醒。雨丝零。 又早明帘人静。轻轻分付,多个未曾经。画楼心,东风去也,无奈受他,一宵恩幸。愁甚病儿真。 【译文】 春天的讯息多次到来,却遮断了我那飘渺如烟的香魂。梦中的温馨难以捕捉,那些花瓣随风飘落成了一片片的花阵。就算到了黄昏我也不怕,因为我还有相思在心间,不要被花的香气所唤醒。 雨丝纷纷落下。
【注释】河传:词牌名。 花前雨后,暗香小病:指女子的体态轻盈、容貌娇艳,如花朵般美丽。 真个思清切:真的思念非常深切。 梦时节,见他从不轻回:梦中见到她时,她总是轻轻离去。 风动也,难寻觅:风吹过来,也难以寻找到她的身影。 简点枕痕刚半折:枕头上的泪痕还未干透,刚刚被压得半弯。 乒儿臂儿,都是那有情人:那些恋人们,都是那些多情的人。 乒儿臂儿:指手臂上长出的肉芽。 都是那有情人:都是那些多情的人
鱼波唼唼水新周,高柳风通雾亦勾。 晓雨掠成凉鹤去,晚烟栖密荻花收。 苍苍前箙鹰轻甚,湿湿河房星渐赒。 我道未舒采药可,清霜飞尽碛天击。 诗句解析与注释: 1. “鱼波唼唼水新周” - 解释:形容鱼儿在清澈的水面上游动时发出的沙沙声。 - 赏析:通过细腻的描写,营造出一幅宁静而又生动的画面,让人仿佛能听到水面上鱼儿的细语。 2. “高柳风通雾亦勾” - 解释:高高的柳树和飘动的雾气相互交织
【注释】: 1. 春风晓帐樱桃红——春天的风拂动着帐帷,樱桃花开得红艳。 2. 绣阁花骢丽晴绮(jǐ)——在华丽的楼阁上骑着一匹色彩绚丽的花马。 3. 桃枝柳枝偏照人——桃花树枝和柳枝的枝条都斜斜地照在人的身上。 4. 碧水延娟玉为柱(zhù)——清澈的河水像玉一样流淌,水面上浮着一根根白玉做的柱子。 5. 朱兰之手不禁红——因为手心被染上了朱砂,所以手上不自觉地泛红。 6.
【注释】 五更:指旧历每月初一的卯时,即凌晨3点到5点。 薇风:微风。 【赏析】 这是一首描写春闺怀远的词作。上片写春闺怀远。“金猊春守”三句,写主人公因春眠而愁思萦绕,不能成眠。“醒时恼见”四句,写主人公因春睡而心烦意乱,无法排遣。下片写春闺望远。“醒时”三句,写主人公因春梦而情思难断。“薇风涨满花阶院”一句,以景结情,暗示着主人公的心绪和情感。全词语言流畅自然,意境深远含蓄
【注释】: 晕碧:指荷花,因荷花初开时呈淡绿色而得名。 谢物华:谢绝世间繁华。 香灯禅板:佛教寺院里燃的香和僧人敲的木鱼。 道人家:道教修行者居住的人家。这里指若芷家的道士。 萼绿华:古代传说中的仙人所乘之云朵。 【赏析】: 《赠若芷》是明代诗人高启创作的一首七言律诗。这首诗以若芷家为题,表达了对其家主人的赞美之情。首句“晕碧图黄谢物华”,描绘了若芷家周围美丽的自然景色
【注释】 旃檀:檀香木。云气:香气。丈室:指殿堂。散花天女,佛教传说中的仙女,常在春天散花,故称。 【赏析】 此诗写佛家圣地的庄严气象,赞颂佛门净土。 第一句“香台”,即佛像前的供桌。旃檀为上等香木,其香特异,所以称为旃檀云气,形容香烟缭绕、氤氲一片。第二句是说,当莲花漏水已尽,佛像前燃起的香料即将烧完的时候,佛经贝叶书也该结束了。第三句“丈室”,是指殿堂;“扫除”即打扫,表示殿内一尘不染
【注释】: 青陵:山名,在今陕西省蓝田县东南。白华:山名,在今山西省永济市西。毗耶:梵语“毗耶离”的略称,古代印度的都城。丹铅:颜料,这里指用丹砂和铅粉调合制成的颜料。点染:绘画、写字时涂画的动作。偶散花:佛经中的比喻说法,意思是佛菩萨像由神力化生而来。 【赏析】 此诗是赞美若芷女士的,首二句写她的孝行与修行,三四句写她作画的技艺,五六句写她的佛性。 这首诗以《礼记·祭义》中孔子赞颂曾参的话为题
奉和牧翁陌上花三首 柳如是笔下春色绘 1. 陌上花开照板扉 - 诗句释义:在田间的泥土小路上,盛开的花朵照亮了门板。 - 注释与翻译:本句描绘了春天的景象,诗人通过“陌上”这一地点,将读者引入到一个宁静而又生机勃勃的环境中,“花开照板扉”则形象地描绘了花朵的美丽与生命力。 - 赏析:这句诗通过对自然景观的描绘,传达了诗人对生命之美的热爱和赞美。 2. 鸳湖水涨绿波肥 - 诗句释义
陌上花开一片飞,还留片片点郎衣。 云山好处亭亭去,风月佳时缓缓归。 赏析: 此诗描绘了诗人在春日陌上的所见所感,通过对景色的细腻刻画,展现了春天的美好和诗人内心的愉悦。首先,“陌上花开一片飞”形象地描绘了春日里花朵盛开的景象,如同蝴蝶飞舞一般美丽动人。接着,“还留片片点郎衣”则巧妙地运用比喻手法,将花瓣落在人身上的情景描绘得生动活泼,仿佛春风拂过带来了生命的活力。整首诗语言优美,意境深远
素女千年供奉汤,拍浮浑似踏春阳。 可怜兰泽都无分,宋玉何繇赋薄装? 译文: 在黄山的温泉边,素女被供奉了千年,她的沐浴如同踏着春天的阳光一般温暖。然而,那些像兰花一样清幽的地方却无人问津,这让我想起了宋玉,他为何要创作出那些轻薄的诗篇呢? 赏析: 这首诗是柳如是在奉和黄山汤池留题遥寄之作时所作,其中“素女千年供奉汤”和“拍浮浑似踏春阳”两句尤为引人注目。这里,诗人以素女为象征