我与蜣苏判薰莸,彼于燕虱殊悲喜。
方今海宇正纷争,衣裳溷在干戈里。
芦中有士徒激昂,朝右无人空诺唯。
方望十年或转移,不图两纪犹如此。
孰填冤石拔愚山,孰洒神灰止祸水。
东南裨海既已枯,西北漏天岂无圮。
不能轩舞愧庞然,每有跳梁输蕞尔。
朝鲜已入不羹封,越裳殆绝庭坚祀。
矧兹海岛土一拳,流沙黑水同司彘。
汉家既任珠崖沦,扶馀岂易虬髯起。
中土着鞭让人先,伊川被发哀吾始。
我生十载早埋尘,再坠劫中心早死。
既睹时艰足蒿目,每闻时事辄塞耳。
有怀中夜即抚膺,如跛寻履眇寻视。
能将东学心求真,岂觉西方法独美。
汉唐再世威万方,汤武一朝兴百里。
莫嗤邹衍幻天谈,不见种蠡湔国耻。
闻君有志欲兴华,君倘能行世能俟。
要知外学有金沙,须待吾人抉渣滓。

《次韵梁任甫与林家诗》是南宋诗人杨万里的一首七言律诗。这首诗通过对历史人物和事件的描述,表达了作者对国家命运和个人命运的关注,以及对历史变迁和社会变革的思考。

以下是诗句及其注释:

我与蜣苏判薰莸,彼于燕虱殊悲喜。(我与蜣螂一样分辨香臭,它对于蚊子的喜怒哀乐却截然不同)
方今海宇正纷争(现在四海之内正在进行争斗。海宇指天下)
衣裳溷在干戈里(衣服被卷入战争之中,形容战乱纷扰)。
芦中有士徒激昂(芦苇中有志士慷慨激昂)。
朝右无人空诺唯(朝堂之上没有可以信赖的人,只好口头承诺。朝右指朝廷)
方望十年或转移(期待着十年以后能够有所改变)。
不图两纪犹如此(没想到两年过去了情况仍然没有改变)。
孰填冤石拔愚山(谁能够清除这冤枉的石头,拔除愚昧之山)。
孰洒神灰止祸水(谁能够洒下神圣的灰烬,平息灾祸之源)。
东南裨海既已枯(东南沿海的水域已经干涸)。
西北漏天岂无圮(西北的天空难道没有坍塌)。
不能轩舞愧庞然(不能像庞然那样高傲地舞蹈)。
每有跳梁输蕞尔(每当有跳梁小国来进贡时,都显得微不足道)。
朝鲜已入不羹封(朝鲜已经沦为不受重视的封国)。
越裳殆绝庭坚祀(越裳可能已经断绝了祭祀)。
矧兹海岛土一拳(何况这些海岛上的人民,就像一捧泥土一样)。
汉家既任珠崖沦(汉朝已经放任珠崖地区沉沦)。
扶馀岂易虬髯起(扶馀人怎能轻易崛起)。
中土着鞭让人先(中原地区率先举起鞭子)。
伊川被发哀吾始(伊川被剪去头发哀悼我们的开始)。
我生十载早埋尘(我活了十年就已经去世)。
再坠劫中心早死(再次经历灾难就早早结束了生命)。
既睹时艰足蒿目(看到时代的艰难,就忧心忡忡)。
每闻时事辄塞耳(每次听到有关时局的事情就感到厌恶)。
有怀中夜即抚膺(有怀抱中的时候就会拍着胸膛)。
如跛寻履眇寻视(像跛脚走路那样摸索前行)。
能将东学心求真(能够以东学的心来追求真实)。
岂觉西方法独美(怎么会认为西方的方法比自己更好呢)。
汉唐再世威万方(汉朝、唐朝再度兴盛,威震四方)。
汤武一朝兴百里(商汤和武王一夜之间使天下变得强大起来)。
莫嗤邹衍幻天谈(不要嘲笑邹衍的荒诞言论)。
不见种蠡湔国耻(不能看见种蠡通过自己的努力洗雪国家的耻辱)。
闻君有志欲兴华(听说您有振兴中华的壮志)。
君倘能行世能俟(如果您真的能够实现这个壮志并等待时机的话)。
要知外学有金沙,须待吾人抉渣滓(要知道外来的学习也有黄金,但需要我们去辨别其中的价值)。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。