妾心匪云石,妾肠匪云铁。有如捣芝兰,成膏香不灭。
有如断莲花,成寸丝不折。门外雨凄凄,帷边风切切。
灯光夜忽青,衣篝火不热。一死谢所天,玉环与金玦。
园中花断肠,笼中鸟结舌。吞药虽云亡,言之有馀烈!
呜呼泉下人,尘埃不可蔑!相逢定无惭,何必臂盟啮!
巍巍望青山,磷磷立石碣。贞风在何处?高风万古埒。
坟前草青苍,坟后水凛冽。山移石可转,斯人不可蔑!
这首诗是唐代诗人杜甫的作品。以下是对这首诗的逐句释义和赏析:
诗句释义:
- 妾心匪云石,妾肠匪云铁
- “妾心”指的是妻子的心,“匪云石”表示其坚硬如石;
- “妾肠”指妻子的肠子,“匪云铁”表示其坚硬如铁。
- 有如捣芝兰,成膏香不灭
- 比喻妻子的心地纯洁无暇,如同捣碎灵芝与兰花,香气不会消散。
- 有如断莲花,成寸丝不折
- 用断掉的莲花作比,比喻妻子的心志坚定,即使面对困难也不会轻易屈服。
- 门外雨凄凄,帷边风切切
- 描写外部环境的凄凉和内部环境的孤寂。
- 灯光夜忽青,衣篝火不热
- 描绘夜晚的场景,灯光显得格外明亮,但衣物却因为寒冷而感觉不到温暖。
- 一死谢所天,玉环与金玦
- 表示宁愿为理想而死,也不愿违背自己的信仰。
- 园中花断肠,笼中鸟结舌
- 表达内心的痛苦和无奈,就像园中的花朵一样凋零,鸟儿被困在笼子里无法飞翔。
- 吞药虽云亡,言之有馀烈
- 虽然服药自尽,但言辞之中仍然透露出强烈的不满和抗议。
- 呜呼泉下人,尘埃不可蔑!相逢定无惭,何必臂盟啮
- 感叹死后的清白,表示生前的行为值得尊重,不必再互相争斗。
- 巍巍望青山,磷磷立石碣
- 形容山高耸入云,石头清晰可见。
- 贞风在何处?高风万古埒
- 询问道德高尚的人在哪里,他们的高风亮节将永远被铭记。
- 坟前草青苍,坟后水凛冽
- 描述坟墓周围的景象,表达了生命的无常和对逝者的缅怀。
- 山移石可转,斯人不可蔑
- 指出山可以移动,但人的品格是不可改变的,强调了对死者的尊重和怀念。
译文:
我的妻子的心灵像石头一样坚硬,她的内心像钢铁一样刚强。她的行为如同捣碎了灵芝和兰花制成的膏,芳香永远不会消失。她的决断如同折断的莲花,即使断了也不会弯曲折损。外面的雨声凄凄切切,帷帐边的寒风吹得我心切切。
夜晚的灯光忽然变得明亮,但我的衣服却感到冰冷。我宁愿死去也不愿辜负天地,我愿意用生命来偿还我的信仰。园中的花朵都感到悲伤,就像鸟儿被关在笼子里一样。我吞下毒药自尽,但言辞之间仍流露出强烈的情感。
我想到死后的清白无人能欺,即使生前的行为再微不足道。我们相逢时无需羞愧,何必相互争斗呢?巍峨的山峰望着远方,清晰的石头矗立在那里。高尚的德行究竟在哪里?它将永远被后人传颂。坟前的草依然青翠,坟后的水流依然凛冽。山虽然会移动,但人的品德是不可磨灭的。
赏析:
这首诗通过对比、比喻等手法,生动地描绘了一位忠贞不屈的女子形象。诗中的语言简练而深刻,通过细腻的心理活动和外在环境的描绘,展现了主人公的坚强和决绝。同时,诗中所体现的高洁情操和对理想的执着追求,也给读者以深深的启示和感动。整首诗结构严谨,层次分明,情感真挚,是杜牧诗歌创作中的佳作之一。