城邑人所居,於菟聚其处。
髑髅纷满前,攫人逐人去。
士女觳觫行,纤纤倍忧虑。
咆炰入市廛,磨牙为刀锯。
搏噬无瘦肥,跳踉无餍饫。
室有死人头,途有殷血淤。
不闻啼哭声,有声将来觑。
岂真天地昏,欲将人类除!
且储弓与刀,禽生勿犹豫!
这首诗是《猛虎行》的第二章,通过描写猛虎对人的袭击,表达了作者对社会现实的担忧和愤慨。下面是逐句翻译:
- 城邑人所居,於菟聚其处。
- 城邑的人们居住的地方,老虎聚集在这里。
- 髑髅纷满前,攫人逐人去。
- 死者的骷髅遍布在人们面前,追逐着人们离去。
- 士女觳觫行,纤纤倍忧虑。
- 士人和妇女们惊恐地行走,心中充满了忧虑。
- 咆炰入市廛,磨牙为刀锯。
- 咆哮的声音进入市场,老虎的牙齿变成了锋利的刀具。
- 搏噬无瘦肥,跳踉无餍饫。
- 追逐没有区分大小,跳跃也没有满足的欲望。
- 室有死人头,途有殷血淤。
- 家中有死去的人头,路上有血迹。
- 不闻啼哭声,有声将来觑。
- 听不到哭泣声,却有声音在窥视(可能暗指老虎)
- 岂真天地昏,欲将人类除!
- 难道真的是天地昏乱,想要消灭人类吗?
- 且储弓与刀,禽生勿犹豫!
- 准备弓箭和刀具,猎杀生灵不要犹豫!
赏析:
这首诗通过描绘老虎对人类的攻击场景,深刻反映了作者对社会动荡不安和人性受到威胁的担忧。诗中用“老虎”(喻指社会恶势力)的形象来象征那些危害社会的不法之人或行为,表达了强烈的愤慨和警告之意。同时,也反映出诗人对于社会正义和公平的追求,希望人们能团结起来,共同对抗这些恶势力。整首诗语言生动、情感强烈,具有很强的艺术感染力。