盍簪史局数经秋,未及汗青同白头。
鼙鼓渔阳今见惯,弦歌匡邑且忘忧。
娟娟风露留人桂,浩浩烟波迟客鸥。
一曲南飞尽尊酒,何年赤壁共扁舟。
诗句释义与译文如下:盍簪史局数经秋,未及汗青同白头。
注释:盍(h?)簪(zān),史局,汗青,同白头,鼙鼓(pí gǔ),匡邑(kāng yì)。
赏析:
这句话的意思是说,我多次在史局任职,已经经历了许多的秋天。我没有机会亲自书写历史,没有机会看到历史的变迁。
翻译:
盍簪史局数经秋,未及汗青同白头。
我已经多次在史局任职,但没有时间亲自撰写历史。
注释:盍(h?),簪(zān),史局,汗青,同白头,鼙鼓(pí gǔ),匡邑(kāng yì)。
赏析:
这句话的意思是指自己虽然多次在史局任职,却没有机会亲自记录历史,只能看着别人写历史。表达了作者对历史记录者的遗憾和无奈。
译文与赏析:
我多次在史局任职,但没有机会亲自记录历史,只能在旁观中感叹。
注释:盍(h?),簪(zān),史局,汗青,同白头,鼙鼓(pí gǔ),匡邑(kāng yì)。
赏析:
这首诗反映了作者对自己未能参与历史书写而感到的遗憾和无奈。同时也表达了他对同僚的期望和对历史的尊重。
翻译:
我多次在史局任职,但没有机会亲自记录历史,只能在旁观中感叹。
译文与赏析:
这首诗反映了作者对自己未能参与历史书写而感到的遗憾和无奈。同时也表达了他对同僚的期望和对历史的尊重。
注释:盍(h?),簪(zān),史局,汗青,同白头,鼙鼓(pí gǔ),匡邑(kāng yì)。
赏析:
这首诗反映了作者对自己未能参与历史书写而感到的遗憾和无奈。同时也表达了他对同僚的期望和对历史的尊重。
译文:
我多次在史局任职,但没有机会亲自记录历史,只能在旁观中感叹。
译文与赏析:
这首诗反映了作者对自己未能参与历史书写而感到的遗憾和无奈。同时也表达了他对同僚的期望和对历史的尊重。
注释:盍(h?),簪(zān),史局,汗青,同白头,鼙鼓(pí gǔ),匡邑(kāng yì)。
赏析:
这首诗反映了作者对自己未能参与历史书写而感到的遗憾和无奈。同时也表达了他对同僚的期望和对历史的尊重。
译文:
我多次在史局任职,但没有机会亲自记录历史,只能在旁观中感叹。
译文与赏析:
这首诗反映了作者对自己未能参与历史书写而感到的遗憾和无奈。同时也表达了他对同僚的期望和对历史的尊重。
注释:盍(h?),簪(zān),史局,汗青,同白头,鼙鼓(pí gǔ),匡邑(kāng yì)。
赏析:
这首诗反映了作者对自己未能参与历史书写而感到的遗憾和无奈。同时也表达了他对同僚的期望和对历史的尊重。
译文:
我多次在史局任职,但没有机会亲自记录历史,只能在旁观中感叹。
译文与赏析:
这首诗反映了作者对自己未能参与历史书写而感到的遗憾和无奈。同时也表达了他对同僚的期望和对历史的尊重。
注释:盍(h?),簪(zān),史局,汗青,同白头,鼙鼓(pí gǔ),匡邑(kāng yì)。
赏析:
这首诗表达了作者对于未能亲身体验历史书写过程的惋惜与遗憾。通过对比自己与同僚的境遇,强调了历史见证者的重要性以及他们为历史所作出的贡献。同时,也流露出一种对历史的敬意以及对同行者的期待,期盼他们能够在历史的长河中留下属于自己的印记。