如云罗绮万花前,众里纤长独逞妍。
住近浮图光似佛,幼餐沉水体俱仙。
梳匀信手人争学,调笑无心语可传。
半晌眼波娇不溜,待人临别却嫣然。
长廊
如云罗绮万花前,众里纤长独逞妍。住近浮图光似佛,幼餐沉水体俱仙。
梳匀信手人争学,调笑无心语可传。半晌眼波娇不溜,待人临别却嫣然。
注释:
- 长廊:长廊是一种建筑物,通常有很长的通道。在这里,它可能指的是一座华丽的长廊,上面装饰着精美的花纹和色彩。
- 如云罗绮万花前:如云罗绮万花前,形容长廊上的景色美丽如画,如同天上的彩霞和地上的花卉。这里的“如云”形容长廊上的花纹就像天上的彩霞一样美丽;“罗绮”则是指长廊上的花纹绚丽多彩。同时,这句话也暗示了长廊上有很多花朵,为长廊增添了生机与活力。
- 众里纤长独逞妍:众人中只有你最出众。纤长,形容女子身材苗条修长;逞妍,指展示自己的美丽。这里用来形容这位女子在众多美女中脱颖而出,独自展现出她的风采。
- 住近浮图光似佛:居住在靠近佛塔的地方,像佛一样光辉。浮图,即佛塔,佛教建筑;光似佛,形容其光辉照耀如同佛像一样。这句话表达了这位女子住在一个环境优美、祥和的地方,使她感到自己如同佛一般神圣和庄严。
- 幼餐沉水体俱仙:从小就吃沉鱼落雁之水,身体都变得像仙女一样美丽。沉鱼落雁,出自《庄子·逍遥游》中的典故,形容女子容貌出众。这里用来形容这位女子从小就生活在一个环境优美的地方,使她的身体都变得如同仙女一样美丽。
- 梳匀信手人争学:她梳妆得整齐自然,大家都争相模仿。信手,随意地;争学,争相学习。这里用来形容这位女子梳妆技巧高超,使得大家都愿意效仿她,向她学习化妆的技巧。
- 调笑无心语可传:她说话时轻描淡写,没有心机,让人难以察觉。调笑,轻松愉快的交谈;无心,没有心思;语可传,能够传递到对方耳朵里。这里用来形容这位女子说话时自然而轻松,让人感觉不到她有心机,而是显得真诚而亲切。
- 半晌眼波娇不溜:她的眼睛闪烁着迷人的光彩,使人忍不住想要亲近。半晌,过了一会儿;眼波,眼睛流转的波纹;娇不溜,形容眼神迷人、妩媚动人。这里用来形容这位女子的眼神充满魅力,令人无法抗拒。
赏析:
这首诗是一首描写女子的诗歌,通过对长廊上的美丽女子的描绘,展现了她的美丽和气质。整首诗语言优美,情感细腻,形象生动,给人以美的享受。通过观察和想象,读者可以感受到诗人对这个女子的赞美和欣赏之情。