屡拣行期未有期,者番不道果临歧。
纵教啮臂坚盟约,无奈惊心重别离。
兰弱讵能胜远道,橘移还恐变芳姿。
一尊拌醉花前死,魂魄随卿好护持。
注释:
1)泣别:悲伤的告别,离别。2)屡拣行期未有期,者番不道果临歧:“多次挑选出行的日子却都没有定下,这次你将要远去我却没有告诉你。”3)纵教啮臂坚盟约:纵使是咬着手臂立下生死相随的盟约,也改变不了你即将离别的事实。4)奈何惊心重别离:怎能忍受惊心动魄的痛苦再次与你告别呢?5) 兰弱讵能胜远道:兰花娇弱又怎么能够承受长距离的跋涉呢?6)橘移还恐变芳姿:如果橘子被移植到别的地方,恐怕就会失去了原有的香味。7)一尊拌醉花前死:我只有借喝酒解愁来表达我的哀怨了,让我在花前倒下死去吧,我愿随你去!8)魂魄随卿好护持:我的精神和灵魂都随着你而去,希望你好好地保护它。赏析:
这是一首离别诗。作者通过描写离别时的情景,表达了对朋友的深深眷恋,同时也流露出对人生无常、时光流逝的感慨。全诗情感真挚,描绘细腻,语言优美,具有很强的艺术感染力。