回忆石城门,君逃甚孤孑。感此命名意,令我森毛发。
诗中危险境,一一我能说。《小雅》多哀音,忠爱心如揭。
却念贼势张,时事更杌隉。沧海悲横流,掩掩卷倍愁绝。

【注释】

谢介鹤明府:即谢皋羽,字介鹤,江西南昌人。汉西生:指汉代的张衡,字子平,东汉南阳西鄂(今河南南阳县)人。“汉西生”即“汉张衡”。《小雅》:我国古代诗歌总集之一,共三十篇,分大小雅。《小雅》多哀音,忠爱心如揭。

《小雅》:指《诗经·小雅》中的诗,多为讽刺时政之作,有《小雅》之章,《大雅》之颂。忠心:忠贞不渝。心如:心比。

却:退避。

【赏析】

此诗是酬答谢皋羽的诗,首联起兴,点出谢皋羽的名字;颔联承上,写其名的含义;颈联转接下联,写其人;尾联收束全诗,抒发感慨。此诗在艺术上运用了以乐景写哀情的手法,使读者从其对美好事物的欣赏中,感到一种悲哀的气氛。

这首诗是酬答谢皋羽的诗,首联起兴,点出谢皋羽的名字。“石城”,地名,在江西省九江市西南。“汉西生”,是说谢皋羽像汉代的张衡一样,是个杰出的文学家。谢皋羽名“介鹤”,意取“高洁”的意思,又因张衡曾作过“四愁诗”,故称他为“汉西生”。三十二韵,说明此诗内容丰富,篇幅较长。首联“回忆石城门”,点明题旨,回忆过去在石城门与谢皋羽相识的情景。“君逃甚孤孑”,言其逃亡后十分孤单。“孤孑”,孤独无依的样子。“感此命名意,令我森毛发”,感叹谢氏名字的意义深远,令人肃然起敬。“森毛发”,形容人因敬畏而毛发竖起。

颔联“诗中危险境,一一我能说”,承上启下,言谢皋羽的诗中有危险的情境,但作者能够一一说出其原因,表现其文才不凡。“我能说”,言自己能够理解并说出他的用意。

颈联“《小雅》多哀音,忠爱心如揭”,承上启下,言《小雅》中充满了哀怨之声,而谢皋羽的忠孝之心却犹如揭布一般鲜明可见。“哀音”,指哀伤、悲伤的音调。“忠爱心如揭”,指忠诚之心犹如被揭起的旗帜一样鲜明。

尾联“却念贼势张,时事更杌隉”,承上启下,言虽然知道敌人的势力正在嚣张,形势更加险恶,但诗人仍然坚持自己的理想,毫不动摇。“却念”,指回思。“贼势张”,指敌人势力嚣张。“杌隉”,同“危殆”,危急。

全诗通过写诗人与谢皋羽相识的经历,以及他们相互之间的交往,赞扬了他的才华,同时,也流露出作者对于当时局势的忧虑和担忧的心情。此诗在艺术上运用了以乐景写哀情的手法,使读者从其对美好事物的欣赏中,感到一种悲哀的气氛。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。