蟒甲船刳木,龙香剂割涎。
焚轮风有火,沸井水无烟。
硐户徵蚝饟,山居讼蛎田。
沿流频唤渡,九十九溪边。
这首诗是关于作者对一个地名的描写,其中包含了许多关键词和注释。下面是逐句释义和赏析:
第一句:蟒甲船刳木
- 蟒甲船:一种古代船只的名称,可能是以蟒蛇的鳞片制成的甲板。
- 刳木:指的是用斧头等工具将木头砍成船的形状。
- 译文:这艘船是用蟒蛇的鳞片制成的甲板,被砍成了船的形状。
- 注释:蟒甲船是一种古代的船只,其材料可能来自于蟒蛇的鳞片。
第二句:龙香剂割涎
- 龙香剂:一种用于驱邪的香料。
- 割涎:这里可能是指用龙香剂来清除口涎。
- 译文:使用龙香剂来清除口中的口水,象征着净化和纯洁。
- 注释:这里的“割涎”可能是一种比喻,用来形容用某种方法去除不必要的东西,使事物变得纯净。
第三句:焚轮风有火,沸井水无烟
- 焚轮风:指风势猛烈如焚轮,常用来形容大风。
- 沸井水无烟:形容井中的水沸腾,但却没有烟产生。
- 译文:强烈的风吹过,仿佛火焰在燃烧,而井中沸腾的水却没有烟雾。
- 注释:这里的“沸井水无烟”可能是在描述一种自然现象,即在某些条件下,水可能会像火焰一样燃烧,但没有烟雾产生。
第四句:硐户徵蚝饟
- 硐户:山洞或者洞穴的入口。
- 蚝饟:一种食物,可能是用蚝制成的饼或小吃。
- 译文:从山洞或者洞穴的入口处收集蚝饟。
- 注释:这里的“蚝饟”可能是指一种地方特色的食物,通常与海鲜相关。
第五句:山居讼蛎田
- 山居:居住在山里。
- 讼蛎田:争论或争执关于蛎田(可能是指牡蛎养殖)的问题。
- 译文:住在山上的人会因为牡蛎养殖的问题而发生争执或争论。
- 注释:这里的“讼蛎田”可能是指山居的人们对于牡蛎养殖的问题有不同的看法或争议。
第六句:沿流频唤渡,九十九溪边
- 沿流:沿着水流的方向。
- 频唤渡:不断地呼唤渡河的工具或方法。
- 九十九溪:可能有多个小溪或支流。
- 译文:沿着河流不断地呼唤渡河的工具或方法,直到到达九十九个溪流的尽头。
- 注释:这里的“九十九溪边”可能是指河流上有多个小溪或支流,需要通过多次渡河才能到达目的地。
赏析:
这首诗通过对一个地名的详细描写,展现了作者对这个地区的观察和感受。通过描绘蟒甲船、龙香剂、焚轮风、沸井水等元素,诗人表达了对自然的敬畏和对清洁的追求。同时,通过对山洞入口、蚝饟、山居争议、九十九溪边的描写,展现了这个地方的自然景观和文化背景。整体上,这首诗以细腻的描写和丰富的想象,传达了对大自然的赞美和对生活的思考。