绳河催渡凉蝉早。玉纤低按春莺小。旧谱巧翻新,知音能几人。
柔肠萦雁柱。诉出秋心苦。弹罢悄无言,一庭风露寒。

【解析】

本词的上阕写秋意渐浓,蝉鸣催渡,而人却迟迟未能渡河。下阕写女子弹琴,情思绵绵。

【答案】

译文:绳河水急,催促着渡过河去。玉手低按,春莺小啼,旧谱翻新,知道音者能有几人?柔肠萦绕在雁柱上,把秋天的哀愁诉说得清清楚楚。弹罢弦声寂然,庭院空无人影,只有风露凄寒。

赏析:

这是一首别开生面的咏物词。“绳河”是黄河的别称,此词以“绳河”为题,意在言外。黄河水流湍急,舟行甚难,故有“绳河”之称,这里借指渡口。

“绳河催渡凉蝉早”,点明季节和时令,又写出了渡口的情景。“凉蝉早”三字,将时间定于深秋,使人感到天气已经转凉,蝉鸣渐稀,但作者还是来了,说明其来之匆匆。

“玉纤低按春莺小”,这两句化用唐崔护《题都城南庄》诗句,“人面桃花相映红”,此处则改为“春莺低唱”。莺鸟啼叫,本是令人心旷神怡的,而此时作者却觉得它的声音太小了,“低按”,既表明莺声微弱,也暗示出作者心情的低沉与落寞。“旧谱巧翻新”,是说自己对这首曲子很熟悉,而且还能加以创新。“知音能几人”,则是说自己对这首曲子很了解,但真正懂得欣赏的人却不多。

过片三句,“柔肠萦雁柱”承上启下。“柔肠”即肠子,这里泛指内心的感情。“萦”是缠绕的意思。雁柱就是筝上的柱身,相传古代筝曲有十二柱,筝上有十二条弦,每一根弦都有一个柱,所以称为“雁柱”。这里指筝。“诉出秋心苦”是说把秋天的忧愁倾诉出来。“秋心苦”,指内心的悲伤和痛苦。“弹罢悄无言”承接上文,写弹完一曲后,自己默默地站着,没有说什么话。“默默”,无声,形容内心悲愤或伤感的样子。“一庭风露寒”,写环境氛围的冷清,以及自己的孤寂、冷落。“庭”,指院庭。“风露寒”,指秋风凄寒。从全词来看,“秋心苦”是词中的主题,也是词人的真情实感。

此词通篇写景而不说景,抒情而不直抒胸臆,而是通过描写主人公的内心感受,来表现他的情感。

名家点评

中国社会科学院文学研究所研究员张草纫评:“此词纯写秋怀。”“此词纯写秋怀。”

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。