金章紫绶照江滨,王者衣冠古逐臣。
但说权门难托足,谁知文士易成神。
宫庭慷慨伊周事,湘水凄凉屈贾身。
剩有《荔支丹》一曲,至今歌遍楚南人。
柳子厚祠
金章紫绶照江滨,王者衣冠古逐臣。
但说权门难托足,谁知文士易成神。
宫庭慷慨伊周事,湘水凄凉屈贾身。
剩有《荔支丹》一曲,至今歌遍楚南人。
注释:
- 柳子厚祠:纪念唐代文学家柳宗元的祠堂。
- 金章紫绶:古代官员的服饰,金色的印章和紫色的绶带。
- 王者衣冠:指古代的君主和贵族的服饰。
- 权门:有权有势的门第。
- 文士:文人墨客。
- 伊周:商朝的两个著名大臣,周公姬旦和召公姬奭。
- 屈贾:屈原和贾谊,都是楚国的贤臣。
- 《荔支丹》:一种传说中的仙药。
赏析:
这首诗是唐代诗人李商隐为柳宗元所作的一篇祭文。诗中描述了柳宗元的生平和成就,表达了对他的敬仰之情。
首联“金章紫绶照江滨,王者衣冠古逐臣。”描绘了柳宗元身着华丽服饰,站在江边的场景。这里用了“金章紫绶”和“王者衣冠”来形容他的身份高贵,但同时也暗示了他曾经是一个被贬谪的官员。
颔联“但说权门难托足,谁知文士易成神。”则是对他一生的评价。这里用“难托足”来形容他在官场上的困境,而“易成神”则表示他的才华和精神力量得到了世人的认可。
颈联“宫庭慷慨伊周事,湘水凄凉屈贾身。”则是对他政治生涯的回忆。在这里,他用“宫庭慷慨”来形容他在政治上的豪情壮志,而“湘水凄凉”则表示他在湘水之畔度过的艰难岁月。
尾联“剩有《荔支丹》一曲,至今歌遍楚南人。”则是对柳宗元诗歌成就的赞誉。这里提到了《荔支丹》,这是一首流传千古的佳作。最后一句“至今歌遍楚南人”则是对这首诗影响的肯定,它至今仍然在楚南地区广为传唱。
整首诗通过赞美柳宗元的政治生涯和个人才华,表达了对其深深的敬意和怀念之情。同时,它也反映了作者对当时社会的不满和对理想的追求。