沧江一卧布衣尊,历历参旗近可扪。
手把犁锄长叹息,江南芳草已无根。
沧江一卧布衣尊,历历参旗近可扪。
手把犁锄长叹息,江南芳草已无根。
【注释】:沧江:泛指江河。沧,青色;江,大河。又,同“又”,再次。
布衣:平民的服装。也作布冠。
历历:分明、清楚的样子。
参旗:古代一种旗帜。
扪:触摸。
【赏析】:首句点明诗人在沧江上闲居的情景。沧江,指沧浪之水。沧浪是一条大河的名字,此句意谓自己闲居沧江,过着隐居的生活。第二句写诗人站在沧江岸边,遥望那苍劲挺拔、高高飘扬的参旗,不禁感慨万千,仿佛伸手就可触摸到参旗一般。第三句以感叹的语气表达了作者对于江南美景的眷恋和对故乡的思念之情。诗人用“长叹息”来形容自己的情感,表达出他对家乡深深的思念。最后一句则是诗人对江南芳草无法再生长的遗憾。这里的“江南芳草”代指故乡的美景,而“已无根”则形象地描绘出了江南之美的易逝和无常。整首诗通过描绘诗人在沧江上的闲居生活、遥望参旗的情景以及对家乡的深深思念,表达了诗人对于自然美景的热爱和对故乡的深情厚谊,同时也透露出诗人内心的无奈和失落。