芳草间庭镇掩门,乍看颜色玉同温。
文因君赏思传世,病有人知似受恩。
酒未临歧先化泪,刀从断水不留痕。
故人五字魂消极,盼杀招凉共一尊。
诗句释义:
- 芳草间庭镇掩门:芳草在庭院中,仿佛是守护着门扉。
- 乍看颜色玉同温:初看时色彩如玉般温润。
- 文因君赏思传世:您的赞赏使我思考,希望我的文思能够流传后世。
- 病有人知似受恩:有知者知道我的病情,如同受到恩惠。
- 酒未临歧先化泪:还未到岔路口,就已泪流满面。
- 刀从断水不留痕:使用刀切割水流,不会留下痕迹。
- 故人五字魂消极:思念故人,心中充满了悲伤。
- 盼杀招凉共一尊:期盼与故人共享清凉,一起饮酒消愁。
译文:
芳草覆盖庭院,仿佛是守护着门扉,初看时色彩如玉般温润。
我的文章因为被赏识而深思,希望它能够流传于世。
我生病了,有人知道,就像得到了恩惠一样。
还没有离开,就已经泪流满面。
使用刀切割水流,不会留下痕迹。
思念故人,心中充满了悲伤。
期盼与故人共享清凉,一起饮酒消愁。
赏析:
这首诗是一首表达作者对故人的深深思念之情。首联通过“芳草”和“玉”的意象描绘了一副宁静、美丽的画面,同时表达了诗人对于故人的深情怀念。颔联则通过“文因君赏思传世”和“病有人知似受恩”展现了诗人因故人欣赏而深感荣幸和感激的心情。颈联以自然现象比喻人生的苦乐无常,暗示了诗人内心的悲凉与孤独。尾联则通过想象与故人重逢的场景,寄托了对美好生活的向往。整首诗情感深沉,意境优美,充分体现了诗人对故人的深厚情谊。