乌鹊南飞借一枝,鸱夷姓字少人知。
尤怜化鹤归华表,忍说前身竟是谁。
【注释】
①乌鹊南飞借一枝:语出《庄子•逍遥游》,说南方有棵大树,树上有只喜鹊,它因看到一只乌鸦在树上而妒恨它,于是用树枝去刺它。后来那只喜鹊也化为一只乌鸦。
②鸱夷:古时吴国地名,此处指鸱夷子皮,即范蠡。姓字少人知:范蠡是春秋末期的政治家、军事家,著有《越绝书》。
③尤怜化鹤归华表:化鹤,指范蠡从楚国逃到齐国后改名陶朱公。他帮助越王勾践打败吴王之后,辞官而去,隐居于陶邑。范蠡曾自比为鸥鸟(见《史记•留侯世家》注引《汉书•范雎传》),这里以“化鹤”代称其人。华表,古代宫阙、陵墓上的一种装饰物,上面常有龙凤等雕刻。
④忍说前身竟是谁:《史记•越王勾践世家》记载,范蠡在助越王战胜吴国后,就弃官隐姓埋名去了陶地。他本姓庄,但为了避嫌,改姓朱(见《史记•越王勾践世家》)。
【赏析】
此诗托名为抚松处士者所作。首二句写诗人与栎社诸君交往甚深,而栎社诸君却对处士的身份知之甚少,故诗人戏作一绝句答之。次二句写处士的为人,既聪明又机敏,善于识人,尤其擅长识别人才,因而深得众朋友的信任和喜爱。三四句写栎社诸君对处士的了解,既多又深。最后两句则写栎社诸君对处士的尊重和爱重,认为处士是个奇才,值得结交。全诗结构严密,层次分明,语言简练,含义丰富。
这首诗表达了诗人对于栎社诸君的深深敬仰之情。