断肠花尽又霜天,心似寒灰不复然。
金马尚容充小隐,月泉何意结今缘?
史宬笔削关传信,社饭思量忍溯前?
欲藉门生询足疾,篮舆准抵地行仙。
【注释】华卿协揆侨居天津感念去岁赏秋海棠用同馆天宇韵见寄依和 断肠花尽又霜天,心似寒灰不复然。 金马尚容充小隐,月泉何意结今缘? 史宬笔削关传信,社饭思量忍溯前? 欲藉门生询足疾,篮舆准抵地行仙。
译文:
我怀念去年赏海棠时的心情。今年已经过了霜天了。我的心情像冰冷的石头一样,不再有感情波动。
金马寺还是能容纳我隐居的,月泉寺却让我产生了新的缘分。
我想起史宬先生曾经在《史宬集》中为我作序,我在社饭时也想过要回到过去。
我想询问你的病是否痊愈,你能否乘坐篮子车去拜访我呢?
赏析:
这是一首咏物抒怀诗。作者通过咏物,表达了自己对友人的关心与思念之情。全诗以海棠为线索,从“花尽”到“霜天”,从“心似寒灰”到“今缘”,层层深入,将诗人对友人的怀念之情表达得淋漓尽致。同时,诗人通过对海棠、金马寺、月泉寺等景物的描写,也展示了他的内心世界,使读者能够更好地理解诗人的情感。