寂寞空山里,悠悠又一春。
我身唯对我,人日不逢人。
破阵思英主,平蛮望大臣;
肤功期早建,一战灭黄巾。
【注释】
人日:农历正月初一日,相传为黄帝生辰。
空山里:指荒凉的山野。
悠悠:形容时间过得很慢。又一春:又一个春天到来。
我身唯对我:我的身体只能对着我自己。
破阵思英主:想当年破敌制胜的英明君主曹操。
平蛮望大臣:希望朝中能有人平定叛乱。
肤功期早建:期望早日完成平定天下的大业。
一战灭黄巾:一举歼灭黄巾军。
【赏析】
这首诗是作者在公元190年(汉建安五年)所作。当时,董卓专权乱政,各地诸侯割据自立,天下大乱,百姓苦不堪言,作者对此深感忧虑,于是写下了这首《人日》。诗的前两联描写了荒僻的山野景象和自己孤独的身影;第三联表达了对过去英明君主的怀念和对当今朝廷无能的不满;第四联则表达了自己对国家大事的关注及对未来胜利的期待。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,充分体现了作者忧国忧民、志士仁人的情怀。
译文:
寂寞地站在空荡的山野之中,时光飞逝不知不觉中已是春天来临。
身体只对着自己,没有人可以相伴;人日这一天却无人相见。
想要破敌取胜,想起昔日的英明君主曹操;希望朝中能有贤臣,平定叛乱。
希望早日完成平定天下的伟大事业,一举歼灭黄巾军。