明珠为夫敛,绮罗为夫装,执绋扶柩上北邙。归来拜姑泣。
【注释】
明珠:珍珠,比喻丈夫。绮罗:华美的衣服。绋(fú):引柩丧车上的绳索。北邙:洛阳以北的山名,是埋葬死人的地方。
【赏析】
张沈氏为夫殉节的故事,在《晋书》中记载甚详。据《晋书·列女传》载:“烈妇张姓者,汉广陵人。父为郡吏,得罪,系狱,妻亦被系。张时年二十余,遂自杀,见杀。”
“题”字在这里的意思是“题咏”,即题写诗以纪念的意思。“烈妇张沈氏殉节事古体九解其二”就是作者要吟咏这首诗的标题。“题”和“古”两个字都是提示我们这是一首古体诗,也就是说,这是一首古代的诗歌。从这个意义上说,“题”字也暗含着“作古诗”的意思。
第一句“明珠为夫敛”,意思是说,她的丈夫死后,她把一颗明珠当作殉葬物来收敛他的尸体。“敛”在这里有收敛、收敛遗体的意思。这句诗中的关键词是“收”和“敛”。
第二句“绮罗为夫装”,意思是说,她的丈夫死后,她用华丽的衣服来为他装殓尸体。“装”在这里有装殓、装束、装扮的意思。这句诗中的关键词是“为夫”、“装”和“绮罗”。“为夫”指的是她的丈夫,“绮罗”指的是华丽的衣服。这两句话连起来就是说,她的丈夫死后,她用一颗明珠作为殉葬物收敛他的尸体,然后用华丽的衣服装扮他的尸体。
第三句“执绋扶柩上北邙”,意思是说,她拿着绳子扶着灵柩登上了北邙山。“绋”是拉柩的绳子,这里指灵车前面的绳子。“上北邙”指的是登上北邙山。这句诗中的关键词是“执”和“扶”。“执”和“扶”这两个词都表示动作,它们在这里用来描述她的动作过程。
第四句“归来拜姑泣”,意思是说,她回到家里,向婆婆跪拜之后流下了眼泪。“姑”是指婆婆,“泣”是指流泪。这句诗中的关键词是“归”、“拜”、“哭”。
【译文】
我妻子用珍珠为我守墓,我用华美的衣物为我装殓,拉着灵车载着我的尸骨登上北邙。回到家中向我的婆婆跪拜之后泪如雨下。