忽忽五年,载弄之璋。二竖入室,夫病于床。求神问药,泪睫承眶。
一朝怛化,五内崩裂如沃汤。
【注释】
忽忽:形容时间过得极快。五年:指妻子被害已经五年。弄之璋:比喻妻子的才德。二竖:喻指奸贼小人。夫病于床:丈夫卧病在床。求神问药:求神问医。泪睫承眶:形容悲伤到极点的样子。怛(dá):惊惧。五内崩裂如沃汤:内心像被开水浇灌一样痛苦。
【赏析】
这首七绝,是一首悼念烈妇的诗作。全诗共四句,前两句写妻之贤德,后两句写妻之不幸,最后两句写妻之死。
首句“忽忽五年,载弄之璋”,意思是说妻之死已过了五年,而她的美德如同宝玉般被人珍爱。这句中“忽忽”一词用得很巧妙。“忽忽”一词,在这里有三层含义:①形容时光荏苒,转瞬即逝;②形容时间过得很快,仿佛只是一瞬间;③形容时间过得很慢,让人感觉漫长难熬。“载弄之璋”,是指妻子的德行和才华就像美玉一样受到人们的珍惜。这既是对妻子的赞美,又暗示了妻子的不幸遭遇和悲惨结局。
次句“二竖入室,夫病于床”,说的是家里出现了两个坏人——丈夫患病在床。这里的“二竖”指的是家中的两个小人。“入室”表示这两个人已经住进了家中;“夫病于床”则暗示了丈夫因为疾病而卧床不起。这个情节为下文的悲剧埋下了伏笔。
第三句“求神问药,泪睫承眶”,描绘的是妻子为了丈夫的病而四处求神问药的情景。这句中的“泪睫承眶”形象地描绘了妻子因思念丈夫而流泪的样子。这句不仅展现了妻子的善良与爱心,也暗示了她内心的痛苦与绝望。
尾句“一朝怛化,五内崩裂如沃汤”,是对上文的深化和发展。这里的“一朝”指的是突然之间。“怛化”是指突然死亡,也就是殉情而死的意思。“五内崩裂如沃汤”则是形容妻子的内心像被开水浇灌一样痛苦。这句既表达了诗人对妻子不幸遭遇的悲痛之情,也揭示了封建礼教对妇女的残酷压迫。
这首诗通过对妻子的外貌和行为的描述,展现了她贤良淑德、勤劳善良的特点。同时,也揭露了封建礼教对妇女的残酷迫害和封建社会男尊女卑的现实。