羁魂警遥夕,离烛辉未尽。檐声断疏雨,绪风尚凄紧。
既晨感群动,怀远驾征靷。宿雾纷漠漠,初阳辨隐隐。
崖倾云构发,路转峰势引。长林或妨帻,仄巘但容轸。
盘纡得少愒,徒旅亦劳悯。穿云石疑走,投烟鸟如陨。
回壑鸣{氵众}潺,连山失崇蕴。气挟海潮动,声与天汉近。
延赏景屡迁,穷跻步多窘。览物各有惬,超兴固无本。
仙都结遐想,高骞谢尘坋。
晓雾初晴,从缙云行馆出发经过桃花岭的高处
羁旅魂梦,在遥远傍晚时分被惊醒,烛光摇曳未尽。檐下雨声断续,晨曦微露,风凄凄紧切。
清晨醒来,万物复苏,我怀着远方亲人的心情驾车启程远行。浓雾弥漫,晨阳渐显,山峦起伏,景色壮丽而幽静。
山路蜿蜒曲折,云雾缭绕,山峰险峻,令人心旷神怡。树林茂密或阻路,陡峭的山坡让人难以前行。
盘曲的山路上,偶尔能休息片刻,行走中的行者也感到疲惫。穿行在云雾缭绕的石径上,仿佛能看到鸟儿坠落。
回响山谷中,流水潺潺,连绵的群山似乎失去了往日的雄伟气势。海风吹拂着山峦,声势浩大,似乎与天际相接。
沿途景色不断变换,登高望远使人倍感劳累。观赏自然美景时内心满足,超然物外的心境却难以持久。
向往神仙般的境地,高耸入云,与世俗隔绝。