牵得情丝几许长。恼人莫再细思量。思量日有九回肠。
一点灵犀终不灭,三生幽怨倘能偿。纵教万死亦何伤。
诗句:
牵得情丝几许长。恼人莫再细思量。
译文:
我牵挂着的情感如同丝线,它的长度无法计量,缠绕在我心头。不要再去细细思索,让我的思绪如滚滚江水,日夜不停歇地流淌。
注释:
- 牵得情丝几许长:表达了诗人对情感的深深依恋和难以割舍。
- 恼人莫再细思量:暗示思念之情太过强烈,让人感到烦恼和不安。
- 思量日有九回肠:形容思绪连绵不绝,如同九条肠子一样纠缠不休。
- 一点灵犀终不灭:表示尽管时间流转,但彼此间的默契和理解永远不会消失。
- 三生幽怨倘能偿:意味着如果能够补偿前世的遗憾,那将是何等美好的缘分。
- 纵教万死亦何伤:即使面对无尽的痛苦,我也无所畏惧,因为我知道这份感情值得我去坚持。
赏析:
这首诗以深情的语言表达了诗人对所爱之人的无尽思念和眷恋。诗中运用了丰富的意象和比喻,将情感的细腻与深邃展现得淋漓尽致。通过“牵得情丝几许长”、“思量日有九回肠”等句子,诗人传达了自己对这段关系的珍视和执着。此外,“一点灵犀终不灭,三生幽怨倘能偿”则展现了诗人对于永恒爱情的信念和期待,即使在漫长的岁月里,只要心中有爱,就能克服一切困难和挑战。整首诗充满了浪漫情怀,是一首充满诗意的佳作。