夹径多长松,度松渐豁敞。
伊昔构曲廊,夷光留屧响。
屧响久不闻,春烟蒙蔓莽。
小草设有知,云见人来往。

【注释】

响屧廊:指廊下有人行走的声音。屧,音xià,鞋底声。廊,指廊下的台阶。

夹径多长松:廊的两边长着许多松树。夹径,指两旁的小路,即夹道。长,多。

度松渐豁敞:经过松林,渐渐显得开阔。度,通“度”,通过。

伊昔构曲廊:从前曾造过弯曲曲折的廊子。伊,代词,他,指前人。

夷光留屧响:夷光是西施的字,这里用西施来比喻廊下的人。留,动词,停留、留下。云见人来往:云,指云雾;人来往,指行人往来。云见,指云雾中看见。

【赏析】

此诗描写的是一处庭院中的景致,以廊下人的脚步声为线索,将读者引入到那幽深曲折的廊下。首句写廊边长满了松树。次句写走过了松树林后,廊渐渐变得宽敞明亮起来。第三句写当年建造曲折廊的时候,西施曾在其中徘徊流连,留下了美妙的回声。第四句写如今再经过曲折廊时,已不再听见往日的回响,只见春天的烟雾笼罩在茂密的草丛和灌木之间。末句写虽然看不见人,但可以想象出人来人往的情景。

全诗语言简练,层次清晰,由远及近描绘出一条蜿蜒曲折的廊子,从过去到现在的变迁以及人们对此的感慨都蕴含其中。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。