乱定仍为客,悲来敢惜身。
行辞万里路,不作五湖人。
楚越隔塞远,伊凉奏曲新。
封侯殊未卜,鼙鼓觉伤神。
【诗词名句赏析】
乱定仍为客,悲来敢惜身。
行辞万里路,不作五湖人。
楚越隔塞远,伊凉奏曲新。
封侯殊未卜,鼙鼓觉伤神。
注释:平定动乱后,我仍然像过去一样客居他乡;悲痛时,怎能不爱惜自己的生命呢?离开家乡,踏上万里征程,我不愿成为五湖人;楚越之间隔着遥远的边界;伊水、凉山一带奏起的乐曲是《清商乐》,与中原的音乐大不相同;封侯之事还很难预料,而听到战鼓声却使我心伤神伤。
【解析】
“乱定仍为客”,意思是说,在乱世已经平定的情况下,诗人仍然像从前一样客居他乡。这一句表达了作者对国家动荡不安、自己漂泊无依的无奈和哀叹。
“悲来敢惜身”,意思是说,悲痛袭来,我哪敢吝惜自己的生命。这一句表达了诗人面对国难和个人命运的感慨,以及对自己安危的担忧。
“行辞万里路,不作五湖人”,意思是说,我要离开家乡,踏上万里征程,但我不会成为像五湖地区那些人那样的人。这里的“五湖”指春秋战国时期吴、越等国的居民,他们因生活习俗不同而被称为“五湖蛮”。这一句表达了诗人对家乡和亲人的思念之情,同时也表达了他对五湖居民生活方式的不屑一顾。
“楚越隔塞远,伊凉奏曲新”,意思是说,楚地和越地相隔遥远,那里的人们奏起的是《清商乐》,与中原地区的音乐大不相同。这里的“楚越”指的是楚国和越国,它们地处中国南部,地域辽阔,民风民俗各异。这一句通过对比中原和南疆的音乐差异,进一步凸显了诗人对家乡的思念之情。同时,也反映了南北朝时期南疆地区与中原地区在文化、风俗等方面的差异。
“封侯殊未卜,鼙鼓觉伤神”,意思是说,封侯的事情还不确定,而战鼓声却让我心神不宁。这里的“封侯”是指古代的一种爵位制度,即被封为侯爵的人。“鼙鼓”指的是战前的号角声,这里用来比喻战争的气氛。这一句通过对比战前的准备和战争的残酷,表达了诗人对战争的厌恶和恐惧,同时也反映了当时社会动荡不安、民不聊生的现状。
这首诗通过对乱后之景的描绘和对未来的展望,表达了诗人对国家命运的忧虑以及对个人命运的关注。诗人以独特的视角和敏锐的洞察力,揭示了战争给国家和个人带来的灾难,以及人们对和平生活的渴望。