黄金不能救身命,江湖倾荡悔噬脐。江南贼尽复过此,魂魄犹悸道路迷。
我闻斯言心语口,讵独尔辈声凄凄。兵戈异数苦糜烂,城郭战斗戈横提。
锦衣玉食尽何在,纷纷骨肉生乖睽。东南承平近十载,土人归去无依栖。
枯芦败苇支破屋,日愁秋涨淹青泥。蒿莱四野田尽废,新种数亩多稗稊。
吁嗟疮痍待兴复,伫望长吏相招携。长江击楫转愁疾,按剑更欲驱鲲鲵。
山神肃然若拱揖,隐放一线潮头低。扬帆直上乱山走,仰见明月明如圭。
【解析】
本题考查考生鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。此类试题解答时,首先要认真研读诗歌内容,然后仔细辨识选项中是否有对诗歌的解读的错误。诗歌鉴赏的选择题对整个诗歌的综合理解和分析,即考核诗句的含义、诗句的手法还考核诗歌的情感,注意结合诗歌的内容进行分析。此诗前四句写诗人行至梁山泊,感慨自己身陷江湖,无以为生,又想到江南贼寇已尽,但山河破碎,道路迷茫,魂魄仍感心悸。“东南承平近十载”以下,写诗人目睹山河破碎、人民流离失所,感叹战乱频仍,生灵涂炭,而自己的锦衣玉食生活已荡然无存,骨肉兄弟也离散了。最后两句写诗人看到百姓流离失所,心中无限悲愤。他叹息国家危亡之际,盼望朝廷派长吏招抚百姓,收复失地。“长江击楫”,指诸葛亮《出师表》中的“受任于败军之际,奉命于危难之间。”意思是说,我受到国家的重用,在兵败之际,奉命出使南方,希望收复中原。“山神肃然若拱揖”一句是说山神恭敬地向诗人行礼作揖的意思,这里借指皇帝。“扬帆直上乱山走”的意思是说扬帆直上,沿着乱山走去。“明月明如圭”的意思是说月光明亮得像块圭玉一般。
【答案】
(一)
黄金不能救身命,江湖倾荡悔噬脐。江南贼尽复过此,魂魄犹悸道路迷。
译文:身陷江湖,无法自拔,悔恨当初贪恋荣华富贵。江南的盗贼已经消灭,可我还在路上徘徊,心神不定,道路茫然。
(二)
我闻斯言心语口,讵独尔辈声凄凄。兵戈异数苦糜烂,城郭战斗戈横提。
译文:听到这些话语,我的心被深深触动。你们这些人遭受战争的痛苦,就像被洪水淹没一样。城市里的人们还在进行激烈的战斗,兵器到处都是。
(三)
锦衣玉食尽何在,纷纷骨肉生乖睽。东南承平近十载,土人归去无依栖。
译文:华丽的衣服和美食都已经消失,我的亲朋好友们也都离散了。东南地区已经恢复了和平将近十年了,但老百姓们已经离开家园,无处安身。
(四)
枯芦败苇支破屋,日愁秋涨淹青泥。蒿莱四野田尽废,新种数亩多稗稊。
译文:枯黄的芦苇和败落的苇子支撑着破败不堪的房屋,每天担心秋天水涨淹没青泥。田野荒芜,庄稼被毁光了,只种了少量的稗草。
(五)
吁嗟疮痍待兴复,伫望长吏相招携。长江击楫转愁疾,按剑更欲驱鲲鲵。
译文:唉!国家正遭受创伤,等待恢复,我盼望有贤明的官吏来带领我们重建家园。面对长江,我不禁忧心忡忡,想要挥剑驱赶那些危害人民的贼人。
(六)
山神肃然若拱揖,隐放一线潮头低。扬帆直上乱山走,仰见明月明如圭。
译文:山神恭敬地向诗人行礼作揖,好像在为诗人让路。扬帆直上,沿着乱山走去,仰头看见明亮的月光像圭玉一样皎洁。