空挂纤纤缕,徒垂络络丝。也难绾系也难羁,一任东西南北各分离。
落去君休惜,飞来我自知。莺愁蝶倦晚芳时,纵是明春再见隔年期!

南柯子

空空地挂着细细的丝,枉然地垂下了络络的丝。也难以系住也无法羁绊,任凭东西南北各自分离。

落下时你不必惋惜,飞来时我自然知道。莺鸟因愁而疲倦,蝴蝶因倦而感伤。纵是明年春天再见,相隔又是一年时光!

注释:

  1. 空挂纤纤缕:空挂着细长如丝的东西。
  2. 徒垂络络丝:白白挂着像丝一样的线。
  3. 也难绾系也难羁:难以拴住,难以束缚。
  4. 一任东西南北各分离:任由东西南北各自分离。
  5. 落去君休惜:落下时你不要吝惜它。
  6. 飞来我自知:飞来时我知道。
  7. 莺愁蝶倦晚芳时:莺鸟因为忧愁而感到疲倦,蝴蝶因为疲惫而感到伤感。
  8. 纵是明春再见隔年期:纵使明年春天还能相见,但相隔又是一年。
    赏析:
    这是一首咏物词。上片写风筝在空中飞舞的情景和作者对此的感慨。下片写风筝落地,作者对它的怜惜之情。全篇语言质朴,却蕴含着深沉的情感,表达了作者对美好事物的眷恋和珍惜之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。