琅峤苍茫接大瀛,全疆锁钥上游争。
穹庐散结千村寨,战舰分驰十道兵。
地结诸夷成互市,天生一岛作长城。
防边早建忧时策,莫倚旃裘帐下盟。
【诗句释义】
琅峤苍茫接大瀛,全疆锁钥上游争。
穹庐散结千村寨,战舰分驰十道兵。
地结诸夷成互市,天生一岛作长城。
防边早建忧时策,莫倚旃裘帐下盟。
【译文】
在台湾这块地方,苍茫的山峦与大海相接。全岛都是军事要地,上游地区竞争激烈。
帐篷遍布的村落和分散的部落,战船纵横交错的分布在海岸线上。
各地的少数民族都在这里进行交易,这片岛屿天然就成为了防御敌人的屏障。
为了防止外敌入侵,我们应该早些建立防御设施。不要因为一时的安逸而忘了国家的安危。
【注释】
琅峤:指台湾,因山势如玉石之青色而得名。
大瀛:指大海,瀛为海的古称。
穹庐:古代北方民族用毡布搭盖成的圆顶帐篷。
千村寨:形容村庄很多。
战舰:指船舰。这里指战船。
互市:古代边境民族之间进行商品交换的地方。
长城:比喻保卫国土的坚固防线。
防边:即防御边疆。
旃裘:古代游牧民族的毡毛制品,这里指帐篷。
帐下:军营中,这里指军队。
【赏析】
这首诗描绘了台湾的历史背景,以及当时的军事形势。诗中表达了诗人对国家安全的忧虑和对边防建设的呼吁,同时也体现了诗人对国家忠诚和爱国情怀。通过对台湾地理环境和历史情况的描述,展现了诗人对于国家领土完整的强烈意识。