西风禾黍响飒飒,峞嶪荒城云峰杂。
野径苍茫阒无人,蝉声蛩语互相答。
九原可作其谁归,我公大度殊巍巍。
力赞莱公排钦若,契丹解得澶渊围。
苦恨小邑无文献,借才聊为读书劝。
盛德曾无抔土留,神鸦社鼓传哀怨。
闻道画像亦被焚,香烟矗起团成云。
一样子孙不识字,魏公村里趋耕耘。
山河不殊风景别,茫茫古今电光掣。
斜阳荒阪姑少留,九龙港口水呜咽。
【诗句释义】
出南郭寻毕文简墓不得
走出南门外去寻找毕文简的墓地却没找到。
西风禾黍响飒飒,峞嶪荒城云峰杂
西风吹过,稻谷和豆子发出沙沙的声音,荒芜的山城被云雾缭绕着。
野径苍茫阒无人,蝉声蛩语互相答。
荒凉的小路上只有我一人行走,蝉声和蛩鸣相互应答。
九原可作其谁归,我公大度殊巍巍。
我的故乡在九泉之下,您如此宽宏大量实在令人敬佩。
力赞莱公排钦若,契丹解得澶渊围。
赞美您像唐朝的名将李勣一样能够指挥若定地战胜敌人。
苦恨小邑无文献,借才聊为读书劝。
可惜小县城里没有留下您的文字记录,我只是借这个机会来劝说大家读书。
盛德曾无抔土留,神鸦社鼓传哀怨。
您的高尚品德就像没有留下任何痕迹一样,神灵的乌鸦和社鼓都传递了人们的哀怨。
闻道画像亦被焚,香烟矗起团成云。
听说您画的画像也被烧了,香烟升腾起来好像变成了云朵。
一样子孙不识字,魏公村里趋耕耘。
一样的子孙们都不识字,只是在魏公村中辛勤劳作谋生。
山河不殊风景别,茫茫古今电光掣。
虽然山河依旧,但风景已经完全不同了,历史的长河里电光闪烁着过去的岁月匆匆流逝。
斜阳荒阪姑少留,九龙港口水呜咽。
夕阳映照在荒凉的山坡上,九龙港的水声也显得格外凄凉。
【译文】
走出南门外去寻找毕文简的墓地却没找到。
西风吹过,稻谷和豆子发出沙沙的声音,荒芜的山城被云雾缭绕着。
荒凉的小路上只有我一人行走,蝉声和蛩鸣相互应答。
我的故乡在九泉之下,您如此宽宏大量实在令人敬佩。
赞美您像唐朝的名将李勣一样能够指挥若定地战胜敌人。
可惜小县城里没有留下您的文字记录,我只是借这个机会来劝说大家读书。
您的高尚品德就像没有留下任何痕迹一样,神灵的乌鸦和社鼓都传递了人们的哀怨。
听说您画的画像也被烧了,香烟升腾起来好像变成了云朵。
一样的子孙们都不识字,只是在魏公村中辛勤劳作谋生。
虽然山河依旧,但风景已经完全不同了,历史的长河里电光闪烁着过去的岁月匆匆流逝。
夕阳映照在荒凉的山坡上,九龙港的水声也显得格外凄凉。