六年重到白门游,文阵纵横战未休。
筑室谋夫谁执咎,言兵败将转增羞。
艰难风雨怜畴昔,容易光阴阅几秋。
赖有吴刚携月斧,装成七宝广寒楼。
杂感
六年重到白门游,文阵纵横战未休
筑室谋夫谁执咎,言兵败将转增羞
艰难风雨怜畴昔,容易光阴阅几秋
赖有吴刚携月斧,装成七宝广寒楼
注释与赏析:
注释:
- 六年重到白门游:六年后,诗人再次回到了故乡。白门指的是南京,因为“白门三赋”是南朝文人谢朓的作品。这里可能表达了对故土的怀念之情。
- 文阵纵横战未休:文阵比喻文人之间的争论和竞争,纵横表示广泛而深远的影响。这句话表明诗人在文学领域仍然活跃并参与激烈的辩论。
- 筑室谋夫谁执咎:筑室代表建立自己的事业或家庭,谋夫指谋划策略。执咎可能是指承担责任或责备。这句话反映了诗人对个人责任的思考。
- 言兵败将转增羞:这句话可能意味着在战争中失败会使将领感到羞愧,但更普遍地表达的是战争带来的耻辱感和责任感。
- 艰难风雨怜畴昔:艰难可能指过去的困难时期,风雨比喻困境和挑战。怜畴昔可能表达了对过去困难的同情或回忆。
- 容易光阴阅几秋:容易指轻松,光阴指时间,阅读几秋可能意味着时间的飞逝。这句话表达了对时光流逝的感慨。
- 赖有吴刚携月斧:吴刚是中国古代神话中的月宫仙人,常被用来象征坚定和执着。携月斧可能表示有力量或智慧去克服困难。
- 装成七宝广寒楼:七宝指佛教中常见的七种宝物,如金、银、琉璃、玛瑙等,广寒楼可能是天宫中的美好建筑。这句话可能意味着通过努力和坚持,可以达到理想的境地。
译文:
六年后,我再次回到故乡,文学战场仍在激烈辩论。我在筹划我的未来,却不知是谁应该负责?战争失败了,将军们因此感到尴尬。面对困难和挑战,我们曾一同经历过艰苦的岁月。现在,虽然时间已经飞逝,但我仍坚信只要有坚定的意志和不懈的努力,就能达成目标,建造出美丽的广寒楼。
赏析:
这首诗以“杂感”为主题,表达了诗人对于生活、历史和人性的深刻思考。诗人以简洁的语言和丰富的意象,描绘了他在人生不同阶段的情感变化。从回到故乡的兴奋与迷茫,到对未来的担忧与希望,再到对困难的接受与坚持,最后是对未来的坚定信念和美好期待。整首诗充满了哲理性与情感性,展现了诗人复杂的内心世界。