一官已挂西山笏,自逐西风薄笨车。
赤崁廿年思故里,红尘十丈冷京华。
湘中兰芷伊谁赠?
江上芙蓉自怨嗟!
早识穷通原有命,十年悔不读书赊。
《秋兴,再叠前韵》是一首描绘了诗人在秋天的感慨与思考。以下是诗句的逐句释义及译文:
- 不堪雨细又风斜:
- 注释:形容天气阴沉、风雨交加的景象让人感到不快和无奈。
- 译文:面对这样的天气,心情变得沉重,如同未展的花一样。
- 百年人事观朝槿:
- 注释:人生百年,就像朝槿花那样短暂。
- 译文:回顾一生,感叹时光如梦,生命如同晨间的槿花,转瞬即逝。
- 万里烽烟急暮笳:
- 注释:形容战事连绵不断,烽火连天。
- 译文:边疆战火连绵不绝,夜晚吹响了紧急的军笛。
- 独立江城无限意:
- 注释:独自站在江边的城市,内心充满了无尽的思绪。
- 译文:独自一人站在江边的城池之中,心中充满了无尽的思绪和感慨。
- 我来不见落梅花:
- 注释:形容冬天的到来,梅花凋零的景象。
- 译文:我来到这里,却再也见不到落梅的景致。
- 赤崁廿年思故里:
- 注释:赤崁是台南市的旧称,这里指代故乡。
- 译文:离开家乡已有二十年,心中始终念着那片土地。
- 红尘十丈冷京华:
- 注释:比喻繁华的世界或都市生活虽然繁华,但内心却是冷漠的。
- 译文:繁华的都市生活虽然热闹,但内心却是冷漠的。
- 湘中兰芷伊谁赠:
- 注释:湘中是湖南地区,兰芷是一种植物,常被用来比喻美好的品质或人物。
- 译文:湘中的兰花和芷草,不知是谁送给我的。
- 江上芙蓉自怨嗟:
- 注释:江上的荷花,独自叹息。
- 译文:江上的荷花,独自叹息自己的遭遇。
- 早识穷通原有命:
- 注释:早就明白了人生的起伏和穷通自有命运安排。
- 译文:很早就明白了生活的起伏和命运的安排。
- 十年悔不读书赊:
- 注释:后悔没有在年轻时多读书。
- 译文:如果十年前不读书,就不会有今天的遗憾。
这首诗不仅是对个人经历的抒发,也是对时代背景的一种反思。宁调元通过这些诗句,表达了对于过去时光的怀念以及对未来命运的感慨。