舞衫歌扇一齐捐,忏悔慈云大士前。
顾我似曾相识燕,美人名士各凄然!
【注释】
有赠:即“赠”字。
舞衫歌扇:歌舞时所穿的衣服和手拿的扇子,这里指代女子。
忏悔慈云大士:指观音菩萨。佛教谓观音以慈悲为本,故称。
顾我似曾相识燕:燕子飞过,使人想起自己,好像曾经认识过一般。
美人名士:泛指美女与才士。
凄然:悲凉、凄惨的样子。
【赏析】
此诗首句“舞衫歌扇一齐捐”,是说诗人将衣服、扇子一起捐给观音菩萨,表示悔罪。次句“忏悔慈云大士前”,是说自己在观音前忏悔,祈求宽恕。第三句“顾我似曾相识燕”,是说诗人看到飞过的燕子,好像曾经见过似的。第四句“美人名士各凄然”,则是指那如花似玉的美女和才华横溢的名士,都各自感到凄然伤怀。全诗表达了诗人对过去行为的懊悔之情。