梦蝶园边一抔土,残碑斑驳勒石虎。墓中虎骨化灰尘,头衔独以闲散取。
不知年代何许人,是清是明难判剖。台湾自鼎革而还,郑氏开荒为初祖。
其时亦有济时贤,文武衣冠难仆数。王辜卢沈张郁俞,刺桐花下诗坛聚。
正青先生别一流,好佛自作蝶园主。之数人者我俱知,理乱不闻谢簪组。
吁嗟乎,生才乱世总不祥,不如闲散之为愈。斯人不闻与虎群,虎亦不与斯人伍。
剩水残山一虎坟,春草秋花荐牧竖。短歌当虎墓志铭,呜乎石虎足千古。
梦蝶园边一抔土,残碑斑驳勒石虎。
【注释】墓边有一抔泥土,上面刻着斑驳的墓碑。
【译文】在梦蝶园的边上,是一抔被遗忘的墓地,上面还残留有斑驳的墓碑。
【赏析】这里通过描绘墓地的荒凉,表达了诗人对历史的感慨。
墓中虎骨化灰尘,头衔独以闲散取。
【注释】墓中的老虎骨骼已经腐朽成灰尘,而这个坟墓的主人却以“闲散”来命名。
【译文】在墓地中,老虎的骨头已经被时间腐蚀成了尘土,而这个坟墓的主人只以“闲散”来称呼自己。
【赏析】通过对坟墓主人名字的描述,表达了诗人对于历史人物的评价和对时代变迁的感叹。
不知年代何许人,是清是明难判剖。
【注释】不知道这个人是哪个朝代的人,难以判断他是清朝还是明朝。
【译文】不知道这个坟墓的主人是哪一代的人,难以判断他是清朝还是明朝的人。
【赏析】诗人通过对时间的探寻,表达了对历史变迁的困惑和无奈。
台湾自鼎革而还,郑氏开荒为初祖。
【注释】自从清政府改革台湾以来,郑氏开始在台湾开垦为最初的统治者。
【译文】自从清朝改革台湾以来,郑氏开始在台湾开垦成为最初的统治者。
【赏析】这里的描述体现了诗人对历史事件的关注和对人物的评价。
其时亦有济时贤,文武衣冠难仆数。
【注释】当时也有能拯救国家的人才,他们身穿文武服饰,但难以找到几个。
【译文】当时的人们也有能够拯救国家的贤者,他们身着文武服饰,但难以找到几个。
【赏析】这里的描述展现了诗人对于人才的期待和赞美。
王辜卢沈张郁俞,刺桐花下诗坛聚。
【注释】王、辜、卢、沈、张、郁、俞等文人聚集在一起,在刺桐花下进行诗歌创作。
【译文】王、辜、卢、沈、张、郁、俞等文人聚集在一起,在刺桐花下进行诗歌创作。
【赏析】这里的描述展现了诗人对于文人雅集的场景和氛围的描绘。
正青先生别一流,好佛自作蝶园主。
【注释】正青先生是一位与众不同的人,他喜欢佛教,并以此为自己的精神家园。
【译文】一位不同于常人的人,喜欢佛教,并以此为自己的精神家园。
【赏析】这里的描述展现了诗人对于不同个性和信仰的尊重和理解。
之数人者我俱知,理乱不闻谢簪组。
【注释】我知道这些人,他们理顺世事或混乱世事都不在乎,不关心功名利禄。
【译文】我知道这些人,无论理顺或混乱世事都不关心,不追求功名利禄。
【赏析】这里的描述展现了诗人对于名利看淡的态度和追求。
吁嗟乎,生才乱世总不祥,不如闲散之为愈。斯人不闻与虎群,虎亦不与斯人伍。
【注释】唉,生逢乱世总是不祥的,与其在官场上争斗还不如选择闲散的生活更好。这个人没有听说过与老虎为伍的事情,老虎也不与这样的人为伍。
【译文】唉,生逢乱世总是不祥的,与其在官场上争斗还不如选择闲散的生活更好。这个人没有听说过与老虎为伍的事情,老虎也不与这样的人为伍。
【赏析】这里的描述展现了诗人对于官场争斗的反感和对于闲散生活的向往。同时,也表达了诗人对于个人命运的思考和感慨。